"مثلكم تماماً" - Translation from Arabic to English

    • just like you
        
    • as much as you
        
    • as you are
        
    • same as you
        
    • as you all are
        
    He and his parents were visitors from the U.S. just like you. Open Subtitles هو و والديه كانوا زوار من الولايات المتحدة مثلكم تماماً
    Now, as you can all see, I am a regular Joseph Lunchpail, just like you are. Open Subtitles الآن, كما ترون جميعكم أنا زبون منتظم لدى جوزيف لنشبايل مثلكم تماماً
    It was complicated. He loves her just like you do. Open Subtitles الأمر كان مُعقداً، لقد أحبها مثلكم تماماً
    ... he likes the fights .. I am a victim as much as you Open Subtitles لا يمكنك يا شباب إنها فتاة ستعرفون معنى أن فتاة تحب المصارعة عندما تكبرون أنا ضحية مثلكم تماماً
    Look, fellas, I'm just as impressed by everything I've said as you are, but even if I can read the key, it's gonna take time. Open Subtitles انا مندهش من كل شيء قلته مثلكم تماماً لكن حتى ان تمكنت من قراءة المفتاح سيستغرق الأمر مدة زمنية
    It was my decision but i show up to work the same as you. Open Subtitles لقد كان ذلك قراري , لكنني أحضر العمل مثلكم تماماً
    I'm as aware as you all are that it isn't possible to trace a call within an internal telephone network. Open Subtitles أنا مراعية مثلكم تماماً بأنه لايمكن دائماً متابعة .إتصال خلال شبكة هواتف داخلية
    so almost everywhere you go in the world you're gonna find these little communities of people just like you guys you guys are a community ... your class, your family ... Open Subtitles فى أى مكان تذهبون به فى العالم سوف تجدون تلك المجتمعات الصغيرة من الناس مثلكم تماماً .. أنتم مجتمع
    But I was once a pup just like you. Open Subtitles ولكني كنت جرو في يوم من الأيام مثلكم تماماً
    You turn them in, they'll probably be kicked out of school just like you. Open Subtitles إن قلتوا أسمائهم, قد يطردوا من الكليه مثلكم تماماً
    We never left. We'll always be here. just like you. Open Subtitles نحن لم نغادر , لقد كنّا دائماً هنا مثلكم تماماً
    So rather than looking for more demons, they recruited powerful witches, just like you. Open Subtitles لذالك بدلاً من البحث على مزيد من الشياطين قاموا بتجنيد ساحرة قوية جداً مثلكم تماماً
    just like you, we like to be prepared. Any word? Open Subtitles مثلكم تماماً نريد الاستعداد جيداً
    I'd want them to be just like you. Open Subtitles {\3cHC77B85\cHFFFFFF}كنت لأريدها أن تكون مثلكم تماماً
    If you do, you know I'm one of the 4400, just like you. Open Subtitles إذا كنتم تعرفوننى ، فأنتم تعرفون أننى واحد من الـ "4400" مثلكم تماماً
    I'm from Minnesota... and I crashed on this island just like you. Open Subtitles و سقطت على هذه الجزيرة مثلكم تماماً
    THEY CAN SENSE HER just like you HAVE. Open Subtitles يمكنها أن تحس بها مثلكم تماماً
    Once I was a normal person, a chump just like you. Open Subtitles وبعدهاسنسمعأغنية... ذات مرة , كنت شخصاً طبيعياً مثلكم أبله , مثلكم تماماً
    So, here I am, just like you, a convicted criminal. Open Subtitles لذا ها أنا مثلكم تماماً مجرم مدان
    All of us, me just as much as you. Open Subtitles جميعنا, أنا مثلكم تماماً
    I want to believe Aunt Wu and her predictions as much as you do... but my brother and Aang saw the lava with their own eyes. Open Subtitles ...أريد أن أصدق العمة (وو) و تنبؤاتها مثلكم تماماً لكن أخي و (آنج)رأوا الحمم بأنفسهم
    You're joking. The whites were born here, we're just as African as you are. Open Subtitles انت تمزح، البيض ولدوا هنا نحن أفارقة مثلكم تماماً
    We're hunting someone, same as you. Open Subtitles نحن نتعقّب أحدهم، مثلكم تماماً.
    I just want you all to know that I am just as shocked and angered as you all are. Open Subtitles وأود أن أعلمكم أنّي صُدمتُ وغضبتُ مثلكم تماماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more