- Do you want to end up like me and him? | Open Subtitles | Ow! -هل تريد أن ينتهي بكما الأمر مثلي أنا وهو؟ |
You don't want to get mixed up with a dude like me. I'm a wanderer. | Open Subtitles | ليس من مصلحتك أن تتورطي مع رجل مثلي , أنا متجول |
like me, I'm sure you're aware of all the new religious controversies. | Open Subtitles | مثلي, أنا متأكد بأنك سمعت بالخلافات الدينية الجديدة |
They're just as afraid as I am. | Open Subtitles | أنهن فقط خائفات مثلي أنا و لكنني لا أستطيع ، بضمير مستريح |
Well, some drugs and booze, if you have the right friends Like I did. | Open Subtitles | حسناً، بعض العقاقير و الخمر إذا كان لديك أصدقاء مثلي أنا |
Is so! He has horns! So he's a real Viking, just like me! | Open Subtitles | إنه كذلك، إن له قرون كفايكينج حقيقي مثلي أنا |
I'd rather see you get fired and lease a car than watch you turn into someone like me. | Open Subtitles | أفضل أن أراك تفصل و تؤجر سيارة عن أن أراك تتحول لشخص مثلي أنا |
like me and my cell phone bedazzling. | Open Subtitles | مثلي, أنا وهاتفي الخلوي والإبهار بالكلمات الطبية |
Plus, I don't want these kids to end up like me, 35-years-old and still not an adult. | Open Subtitles | أضف على ذلك , بأنني لا أريد أن ينتهي بهم المطاف مثلي أنا 35سنة ومازلت لست راشدا |
You cannot end up like me and Declan. | Open Subtitles | أنتم الأثنان لايمكن ان تنتهو مثلي أنا وداكلين |
like me, nobody ever told you he loved you. And if someone did, you don't remember. | Open Subtitles | مثلي أنا, لم يخبرك ِ أحد إنه يحبك أبداً وإذا أخبرك ِ أحد, فأنتي لاتتذكرين |
But a brother like me is ready to get his freak on. | Open Subtitles | لكن أخً مثلي أنا مستعدّ لأطلاق مهارته الأستثنائية. |
so a 20-year old like me doesn't sit with a 12-year old. | Open Subtitles | واللواتى يبلغن من العمر 20 مثلي أنا لا يجلسن مع من عمرهم 12 عاما |
He's a real man, not like me, a miserable toad under the thumb of the biggest bitch this side of the Westminster Kennel Club. | Open Subtitles | هو رجل حقيقي وليس مثلي أنا أكثر نفاية تعيسة تحت اصبع أكبر عاهرة في نادي ويستر كينيل |
You're like me. I could always sleep anywhere. | Open Subtitles | .أنت مثلي .أنا بامْكِانُى أَنْ أَنَامَ بأى مكان |
Well, like me and my obnoxious sister, Cade's missionaries must be supernatural. | Open Subtitles | مثلي أنا وأختي البغيضة، يتحتم أن يكون رسل (كايد) خارقين للطبيعة. |
The truth is you're just as much a bit player as I am. | Open Subtitles | الحقيقةُ هيَ أنّكَ مجرّدُ لاعبٍ صغيرٍ مثلي أنا |
Surely, you're as trapped here as I am. | Open Subtitles | بالتأكيد، انت محاصره هنا مثلي أنا |
You know, most of the other people I work with, they don't have anything to go back to. Like I have. They're... | Open Subtitles | جميع من يعمّل معي ليس لديهّم عائلة يعودوا لهم مثلي أنا. |
I mean, I know it's hard to understand how a fine specimen such as myself didn't knock up a broad, but no. - Uh, it's just that, I know a kid. | Open Subtitles | أعني أنه من الصعب فهم رجل مثلي أنا أعني أنني أعرف الفتى |
Most audiences are common, like myself, | Open Subtitles | معظم الجماهير شائعون , مثلي أنا |
An upright animal has its head on the top of its spine, as I do. | Open Subtitles | الحيوان الذي يمشي بإستقامة يجب أن تكون رأسه أعلى عموده الفقري مثلي أنا |
As am I. I haven't leaned in yet. | Open Subtitles | ..مثلي أنا لم أنحنى حتى الآن |