Good career, and you didn't use an obvious alias on your application, like your friend Jack Package. | Open Subtitles | وظيفة جيدة .. و انت لم تستخدم اسم مستعار في طلبك مثل صديقك جاك بكج |
A man like your friend, lieutenant, always has choice. | Open Subtitles | ان رجلا مثل صديقك ,ايها الملازم,دائما لديه اختيار. |
You'll take us to them or you will end up like your friend in the cage. | Open Subtitles | سوف تأخذنا لهم أو سوف ينتهي بك الأمر مثل صديقك في قفص. |
Keep it up, you're gonna end up in sickbay, like your buddy. | Open Subtitles | إبقى بالعمل ، سينتهي بك المطاف في العيادة مثل صديقك |
like your boyfriend, David Blaine, we're taking how we did this to the grave. | Open Subtitles | مثل صديقك الحميم ، ديفد بلين سوف نأخذ كيف فعلنا هذا الشيء معنا الى القبر |
You will pay the price for this, like your friend John the Baptist! | Open Subtitles | سوف تدفع ثمن هذا مثل صديقك يوحنا المعمدان |
As you know, bioroids are, more often than not, diplomats, emissaries and, like your friend Hitomi, ministers of political affairs. | Open Subtitles | وكما تعلمين فإن البويرودس يعملون كدبلماسيون أو مبعوثون ..مثل صديقك هيتومي وزير الشؤون السياسية |
Maybe if I got a second chance, I could be more like your friend. | Open Subtitles | ربّما اذا منحت فرصة أخرى كنت سأكون مثل صديقك |
like your friend Levin. I met him last night, an insufferable fellow. | Open Subtitles | مثل صديقك ليفين الذي التقيت به الليلة الماضية وهو شخص لا يطاق |
like your friend, you've been a little too clever. | Open Subtitles | ، كنتي على قدر من الذكاء الشديد مثل صديقك |
How come you haven't found some nice girl to settle down with, raise eight or nine kids, like your friend Sallah? | Open Subtitles | كيف جرى ولم تجد فتاة لطيفة تستقر معها وتنجب ثمانية أو تسعة أطفال مثل صديقك صلاح؟ |
Which means... you're gonna tell us where he is, or you're gonna end up just like your friend. | Open Subtitles | ... مما يعني ستخبرنا اين هو أو سينتهي بك الامر مثل صديقك |
You want to go out like your friend, like a warrior. | Open Subtitles | .تريد أن تموت مثل صديقك .كمحارب |
I've spent a long time studying monsters like your friend, and I can promise you... | Open Subtitles | قضيتُ وقتا طويلاً أدرس الوحوش مثل صديقك وأستطيع أن أعدك... |
They keep trying unless they're forcibly snapped out of it, like your friend Whitney. | Open Subtitles | يستمر في المحاولة إلا إذا تخلص من ذلك بالقوة مثل صديقك "ويتني" |
You're fighting the good fight, making the world safe for democracy like your friend Chance. | Open Subtitles | تعمل الى جانب الاخيار لجعل العالم اكثر اماناً "مثل صديقك "تشانس |
Or "kind of cute" like your friend Spackle-Back Larry? | Open Subtitles | أم لطيف مثل صديقك لارى المشتعل؟ |
Maybe you haven't noticed what happens to men like your friend, without special attention. | Open Subtitles | ... ربمالم تلاحظ ما يحدث لرجال مثل صديقك... بدون اهتمام خاص |
- Nice to meet you. - Ma'am. You whoring for the mines now, too, like your buddy Boyd? | Open Subtitles | سررت بلقائك هل أصبحت أيضاَ قواد مناجم مثل صديقك " بويد " ؟ |
You're going down, just like your buddy, you son of a... | Open Subtitles | سينتهي أمرك مثل صديقك أيها الـ... |
You're gonna tell me some secrets and I'll make sure that you don't end up in the morgue like your boyfriend, Konrad. | Open Subtitles | أنتي سوف تخبريني بعض الاسرار وسوف اتأكد من انه لن ينتهي بكي المطاف في المشرحة مثل صديقك كونراد |
Not like your boyfriend, who shot me in the back like a coward. | Open Subtitles | تعلم، مثل صديقك الذي أصابي بظهري كالجبان! |
Speaking off the record as your friend. | Open Subtitles | يتحدث بشكل غير رسمي مثل صديقك |