"مثل صديقك" - Traduction Arabe en Anglais

    • like your friend
        
    • like your buddy
        
    • like your boyfriend
        
    • as your friend
        
    Good career, and you didn't use an obvious alias on your application, like your friend Jack Package. Open Subtitles وظيفة جيدة .. و انت لم تستخدم اسم مستعار في طلبك مثل صديقك جاك بكج
    A man like your friend, lieutenant, always has choice. Open Subtitles ان رجلا مثل صديقك ,ايها الملازم,دائما لديه اختيار.
    You'll take us to them or you will end up like your friend in the cage. Open Subtitles سوف تأخذنا لهم أو سوف ينتهي بك الأمر مثل صديقك في قفص.
    Keep it up, you're gonna end up in sickbay, like your buddy. Open Subtitles إبقى بالعمل ، سينتهي بك المطاف في العيادة مثل صديقك
    like your boyfriend, David Blaine, we're taking how we did this to the grave. Open Subtitles مثل صديقك الحميم ، ديفد بلين سوف نأخذ كيف فعلنا هذا الشيء معنا الى القبر
    You will pay the price for this, like your friend John the Baptist! Open Subtitles سوف تدفع ثمن هذا مثل صديقك يوحنا المعمدان
    As you know, bioroids are, more often than not, diplomats, emissaries and, like your friend Hitomi, ministers of political affairs. Open Subtitles وكما تعلمين فإن البويرودس يعملون كدبلماسيون أو مبعوثون ..مثل صديقك هيتومي وزير الشؤون السياسية
    Maybe if I got a second chance, I could be more like your friend. Open Subtitles ربّما اذا منحت فرصة أخرى كنت سأكون مثل صديقك
    like your friend Levin. I met him last night, an insufferable fellow. Open Subtitles مثل صديقك ليفين الذي التقيت به الليلة الماضية وهو شخص لا يطاق
    like your friend, you've been a little too clever. Open Subtitles ، كنتي على قدر من الذكاء الشديد مثل صديقك
    How come you haven't found some nice girl to settle down with, raise eight or nine kids, like your friend Sallah? Open Subtitles كيف جرى ولم تجد فتاة لطيفة تستقر معها وتنجب ثمانية أو تسعة أطفال مثل صديقك صلاح؟
    Which means... you're gonna tell us where he is, or you're gonna end up just like your friend. Open Subtitles ... مما يعني ستخبرنا اين هو أو سينتهي بك الامر مثل صديقك
    You want to go out like your friend, like a warrior. Open Subtitles .تريد أن تموت مثل صديقك .كمحارب
    I've spent a long time studying monsters like your friend, and I can promise you... Open Subtitles قضيتُ وقتا طويلاً أدرس الوحوش مثل صديقك وأستطيع أن أعدك...
    They keep trying unless they're forcibly snapped out of it, like your friend Whitney. Open Subtitles يستمر في المحاولة إلا إذا تخلص من ذلك بالقوة مثل صديقك "ويتني"
    You're fighting the good fight, making the world safe for democracy like your friend Chance. Open Subtitles تعمل الى جانب الاخيار لجعل العالم اكثر اماناً "مثل صديقك "تشانس
    Or "kind of cute" like your friend Spackle-Back Larry? Open Subtitles أم لطيف مثل صديقك لارى المشتعل؟
    Maybe you haven't noticed what happens to men like your friend, without special attention. Open Subtitles ... ربمالم تلاحظ ما يحدث لرجال مثل صديقك... بدون اهتمام خاص
    - Nice to meet you. - Ma'am. You whoring for the mines now, too, like your buddy Boyd? Open Subtitles سررت بلقائك هل أصبحت أيضاَ قواد مناجم مثل صديقك " بويد " ؟
    You're going down, just like your buddy, you son of a... Open Subtitles سينتهي أمرك مثل صديقك أيها الـ...
    You're gonna tell me some secrets and I'll make sure that you don't end up in the morgue like your boyfriend, Konrad. Open Subtitles أنتي سوف تخبريني بعض الاسرار وسوف اتأكد من انه لن ينتهي بكي المطاف في المشرحة مثل صديقك كونراد
    Not like your boyfriend, who shot me in the back like a coward. Open Subtitles تعلم، مثل صديقك الذي أصابي بظهري كالجبان!
    Speaking off the record as your friend. Open Subtitles يتحدث بشكل غير رسمي مثل صديقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus