Like I said, sometimes you got to think outside the box. | Open Subtitles | مثل ما قلت لك أحياناً يجب أن تفكر بطريقة أخري |
Like I said, I stopped listening to you a long time ago. | Open Subtitles | مثل ما قلت لقد توقفت عن الأستماع أليك منذ وقت طويل |
No, Like I said before, she just hasn't found the right guy. | Open Subtitles | لا مثل ما قلت سابقا انها لم تجد الشخص المناسب |
I told you, just Like I told you to stay calm, man. | Open Subtitles | قلت لك، .تماما مثل ما قلت لك إبقى هادئاَ، يا رجل |
like you said, i'm so underwater with work as it is | Open Subtitles | مثل ما قلت , انا حقاً منشغلة بعملي كما هو |
It's like I said: experience is a writer's material. | Open Subtitles | إنه مثل ما قلت: بإن التجربة هي خامة الكاتب |
You're not worth starting a war over, but Like I said, I get it. | Open Subtitles | .انت لا تساويين بدء الحرب من اجله .لكن مثل ما قلت ، اعرف هذا |
Like I said, we're all home now, maybe hoping that the things we were looking for were right here in Tree Hill all along. | Open Subtitles | مثل ما قلت, كلنا عدنا الان ربما نتمنى ان الاشياء التي كنا نبحث عنها انها هنا في "تري هيل" طوال هذه الفترة |
Daisy's an Ivy, just Like I said she'd be. | Open Subtitles | ديزي أحد أفراد آيفي، مثل ما قلت لك بأنها ستكون. |
Like I said, I really wasn't into them, but now that I did the research, I think they're pretty amazing, like... | Open Subtitles | مثل ما قلت لم اكن محب للقصص المصورة ولكن الآن بعد عمل البحث , أظن انهم رائعين مثل |
Like I said, I can't do much of anything. | Open Subtitles | مثل ما قلت لايمكنني فعل المزيد من أي شيئ |
Well, Like I said, he's legit, but he's also a bit of an asshole. | Open Subtitles | حسناً, مثل ما قلت أنه بارع ولكن أيضاً شخص متسكع |
You know, Like I said, Ian came around the village the last couple weeks, saying he was a changed man. | Open Subtitles | انت تعلم,مثل ما قلت, ايان اتى الى القرية الاسابيع القليلة الماضية, قال انه تغير. |
Like I said, on days without books, my recall is very good. | Open Subtitles | مثل ما قلت, في الايام التي . لا اقرأ فيها, ذاكرتي قوية جداً |
Like I said, this doesn't really apply to you | Open Subtitles | مثل ما قلت , هذا لا ينطبق عليك |
Like I said, I'd be obliged for some water, and we'll be on our way. | Open Subtitles | مثل ما قلت أنامجبر لبعض الماء ونحن سنكون على طريقنا |
I thought it was best to hide it, so, Like I told you, I buried it with Giles. | Open Subtitles | فكرت أنه من الافضل أخفائه لذلك مثل ما قلت لك بأني دفنته في قبر جيلس |
Maybe it's Like I told you before, he was super smart. | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أقول لك آندرو ربما مثل ما قلت لك من قبل |
Like I told the Padawan, sometimes being a good soldier means doing what you think is right | Open Subtitles | مثل ما قلت للمتدربة أحيانا كونك مقاتل جيد تفعل ما تظن انه صواب |
I know you are too, because like you said, he's been there for you every step of the way, right? | Open Subtitles | أعلم أنك أنت كذلك لأنه مثل ما قلت لقد كان هنا بجانبك في كل خطوة ، صحيح ؟ |