"مثير للإهتمام" - Translation from Arabic to English

    • interesting
        
    • interest
        
    • exciting
        
    • Impressive
        
    • intriguing
        
    • Interestingly
        
    interesting. This does not sound like the work of ordinary thieves. Open Subtitles مثير للإهتمام , هذا لا يبدو مثل فعل لصوص إعتياديين
    Least they could do is put something interesting up there, like porn. Open Subtitles كان بإمكانهم على الأقل وضع شئ مثير للإهتمام هناك كصور إباحية
    Least they could do is put something interesting up there, like porn. Open Subtitles كان بإمكانهم على الأقل وضع شئ مثير للإهتمام هناك كصور إباحية
    interesting psych profile. You like being a cop, don't you? Open Subtitles جانب نفسيّ مثير للإهتمام أتحبّ كونكَ شرطيًا، أليس كذلك؟
    So, Jenna, tell me, why do you think your essay is interesting? Open Subtitles إذاً , جينا أخبريني لماذا تعتقدين أن مقالك مثير للإهتمام ؟
    It's interesting how you can skirt the rules when it benefits you. Open Subtitles كم هو مثير للإهتمام كيف يمكنك هذا عندما تكون الفائدة لك
    It's interesting how quickly we'll find out what we're capable of becoming. Open Subtitles شيء مثير للإهتمام كيف عرفنا بسرعة ما نحن قادرون على فعله
    That's interesting because she decided that two weeks earlier in my room. Open Subtitles هذا مثير للإهتمام لأنها اتخذت هذا القرار قبل أسبوعين في غرفتي
    That's interesting. I just didn't know that. I was just pondering. Open Subtitles هذا مثير للإهتمام, لم أكن أعلم ذالك كنت أتسائل فقط
    interesting, but irrelevant. We should return to the scene of the crime. Open Subtitles مثير للإهتمام لكن لا علاقة له بالموضوع علينا العوده لمسرح الجريمه
    Anything interesting come in while I was at lunch? Open Subtitles هل أتى شيء مثير للإهتمام أثناء تناولي الغداء
    Let's go back to the Bible, it's far more interesting. Open Subtitles فلنعُد إلى الكتاب المقدس, إنه مثير للإهتمام لحدٍ بعيد.
    An interesting question to which I cannot provide the answer. Open Subtitles سؤال مثير للإهتمام و لا أستطيع توفير الإجابة عليه
    Other than that, there is nothing interesting about the body. Open Subtitles عدا ذلك لا يوجد شيء مثير للإهتمام حول الجثّة
    He might have an interesting take on the safety conditions. Open Subtitles من المحتمل لديه مأخذ مثير للإهتمام عن ظروف السلامة
    I heard you had an interesting brunch this morning. Open Subtitles سمعت أنك خضت غداء مثير للإهتمام هذا الصباح
    Well, we're here because it's about to get interesting. Open Subtitles نحن هنا لأن الأمر بدا يصبح مثير للإهتمام
    He's really interesting once you get to know him. Open Subtitles إنه مثير للإهتمام لو منحتوه فرصة لتتعرفوا عليه
    Okay, listen, it's been interesting, and thanks for the ride. Open Subtitles حسناً، إستمعا كان هذا مثير للإهتمام وشكراً على التوصيلة
    Well, that's interesting, Brian, because I found this buried in the backyard next to your soup bone. Open Subtitles حسنا هذا مثير للإهتمام لاني وجدتها مدفونة في الفناء الخلفي جانب حساء العظام الخاص بك
    "he hasn't written anything of interest in 20 years." Open Subtitles اعتقدت أنه كان ميتاً قبل فترة، وبالإضافة إنه لم يكتب شيء مثير للإهتمام منذ 20 سنة
    You have a gift, and that's an exciting guy to meet, to date... Open Subtitles أنت لديك موهبة, وهذا شخص مثير للإهتمام أن أقابله وأن أواعده..
    Impressive you can feel it all the way up here. Open Subtitles هذا مثير للإهتمام يمكنك أن تشعري بها من هنا
    Just an intriguing new lead on our favorite demented Internet troll. Open Subtitles مجرّد دليل جديد مثير للإهتمام عن ممازح الإنترنت المفضّل لديّنا.
    But, Interestingly, you have high compatibility with other people in this group. Open Subtitles لكن، بشكل مثير للإهتمام لديكم توافق كبير مع أشخاص آخرين بالمجموعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more