"مثير للاشمئزاز" - Translation from Arabic to English

    • disgusting
        
    • repulsive
        
    • gross
        
    Do you know how disgusting you make me feel? Open Subtitles هل تعرف كيف مثير للاشمئزاز أنت تجعلني أشعر؟
    I mean, we share it with Pace Electronics. It's disgusting! Open Subtitles اقصد، نحن نتشارك فيه مثل الالكترونيات انه مثير للاشمئزاز
    Insurance. This disgusting one just wants the magic potion... Open Subtitles هذا واحد مثير للاشمئزاز يريد مجرد جرعة سحرية
    You're disgusting. I can't even look at you right now. Open Subtitles أنت مثير للاشمئزاز لا أستطيع حتى التطلّع إليك الآن
    Seriously, can you imagine anything as repulsive as two old people locked in some withering embrace? Open Subtitles على محمل الجد، يمكنك أن تتخيل أي شيء كما مثير للاشمئزاز عن اثنين من كبار السن تخوض في بعض أحضان تذوي؟
    Oh, it's disgusting when we do it, but when you kissing the whole entire sophomore class, it's cool, huh? Open Subtitles أوه، هو مثير للاشمئزاز عندما نفعل ذلك، ولكن عند تقبيل كله بأكمله الطبقة طالبة، هو بارد، هاه؟
    That would be like dating my brother. Just disgusting. Open Subtitles هذا يبدو كما اني اواعد اخي,هذا مثير للاشمئزاز
    Settler behaviour is particularly disgusting in Hebron where settlers continuously harass Palestinians and damage their property. UN وسلوك المستوطنين مثير للاشمئزاز بصفة خاصة في الخليل حيث يقوم المستوطنون باستمرار بمضايقة الفلسطينيين وتدمير ممتلكاتهم.
    Settler behaviour is particularly disgusting in Hebron where settlers continuously harass Palestinians and damage their property. UN وسلوك المستوطنين مثير للاشمئزاز بصفة خاصة في الخليل حيث يقوم المستوطنون باستمرار بمضايقة الفلسطينيين وتدمير ممتلكاتهم.
    I hope you got your fill of that disgusting human program because I have personally disposed of every television in the hotel. Open Subtitles آمل أن حصلت على ملء الخاص بك من هذا البرنامج البشري مثير للاشمئزاز لأنني شخصيا التخلص منها كل تلفزيون في الفندق.
    And the punch you deserved, but a dead animal's just disgusting. Open Subtitles ‏‏أنت استحققت اللكمة. ‏ولكن الحيوان الميت مثير للاشمئزاز. ‏
    This whole thing is a disgusting display of how industry dollars are spent. Open Subtitles هذا الامر كله هو عرض مثير للاشمئزاز من كيفية إنفاق دولار الصناعة.
    But I think bubble tea is disgusting. Open Subtitles لكن أعتقد الشاي فقاعة هو مثير للاشمئزاز.
    Got those disgusting little shrimp plates. Open Subtitles حصلت على تلك اللوحات الجمبري قليلا مثير للاشمئزاز.
    Since when do you eat disgusting garbage food? Open Subtitles منذ متى كنت تأكل مثير للاشمئزاز الغذاء القمامة؟
    And if we publish these names, we give these disgusting bottom-feeders legitimacy. Open Subtitles وإذا نقوم بنشر هذه الأسماء، نعطي هذه مثير للاشمئزاز من أسفل إلى مغذيات الشرعية.
    I tried to let you down easily by telling you I found you disgusting. Open Subtitles حاولت أن أخبرك بسهولة عن طريق أقول لك لقد وجدت لك مثير للاشمئزاز.
    Now you can sample Broderick's disgusting home-ground, or do what I'm going to do. Open Subtitles الآن يمكنك عينة برودريك مثير للاشمئزاز أرض الوطن، أو القيام بما سأفعله.
    The disgusting insinuations you made after the inquest. Open Subtitles التذمر مثير للاشمئزاز قمت بها بعد التحقيق.
    I know that Lucas destroyed your memorial but do we really think he's as disgusting as all this? Open Subtitles أعرف أن لوكاس دمر نصبي التذكاري ولكن هل نعتقد حقا انه مثير للاشمئزاز ككل هذا؟
    The decadence in this place is truly repulsive. Open Subtitles الانحطاط في هذا المكان هو مثير للاشمئزاز حقا
    Enter the monster, a big gross creature, that eats people. Open Subtitles و يدخل الوحش عبارة عن مخلوق مثير للاشمئزاز . يقوم بقتل الناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more