"مثير للاهتمام" - Translation from Arabic to English

    • interesting
        
    • interest
        
    • Intriguing
        
    • Interestingly
        
    One interesting development was the use of disability audits to assess respect for the rights of persons with disabilities. UN وثمة تطور مثير للاهتمام وهو القيام بعمليات مراجعة لمسائل الإعاقة بقصد تقييم احترام حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    He's this really interesting guy, but he looks totally wasted. Open Subtitles إنه رجل مثير للاهتمام بحق، ولكنه يبدو ضائعاً تماماً
    I got to admit, hum... tofu was kind of interesting. Open Subtitles ..على الاعتراف لقد كان التوفو مثير للاهتمام نوعاً ما
    So, here's an interesting thing that you don't know about me. Open Subtitles لذلك، هنا شيء مثير للاهتمام أن كنت لا تعرف عني.
    Okay, so I got my hands on a copy of Baker's inmate file from prison, and I found something interesting. Open Subtitles حسنا، لقد وضعت بدي على على نسخة من ملف السجين بيكر من السجن، ولقد وجدت شيئا مثير للاهتمام
    Hmm, that's an interesting belief for an online retailer. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام بالنسبة لبائعة تجزئة على الإنترنت.
    It's a place you grow up in a cemetery, because is the only place that actually has something interesting. Open Subtitles انها المكان الذي يكبر في مقبرة، وذلك لأن هو المكان الوحيد الذي لديه شيء مثير للاهتمام فعلا.
    That's an interesting question, Niles, and I don't care. Open Subtitles انه سؤال مثير للاهتمام يانايلز ولكنني لا ابالي
    Saving me from a pleasant conversation with an interesting man? Open Subtitles تنقذني من محادثة لطيفة مع رجل مثير للاهتمام ؟
    That's interesting. But check this out. I date her. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام لكن اسمع هذا، أنا أواعدها
    That's interesting because the stereotype in Europe of the hermit is someone who goes away from the world. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام لأن الصورة النمطية في أوروبا للناسك هو الشخص الذي يذهب بعيدا عن العالم
    That's interesting. lt could be the key to the whole dream. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام. يمكن أن يكون هذا مفتاح الحلم كله.
    And I thought you were talking about something interesting! Open Subtitles وأعتقدت بأنكم كنتم تتحدثون عن أمر مثير للاهتمام
    That's right, Kim Tak Gu. That fellow is quite interesting. Open Subtitles هذا صحيح، كيم تاك غو ذلك الشاب مثير للاهتمام
    All they know is that you're new and cute and interesting. Open Subtitles كل ما يعرفونه أنك جديد و لطيف و مثير للاهتمام
    Either way, it's more interesting than whatever you're doing now. Open Subtitles بكلتا الحالتين فهو مثير للاهتمام اكثر مما تفعلينه الآن
    Have you found anything interesting in those depositions yet? Open Subtitles هل وجدت شيء مثير للاهتمام في تلك الشهادات؟
    Take a look inside, see if she left anything interesting. Open Subtitles الق نظرة في الداخل ربما يوجد شيء مثير للاهتمام
    As a matter of fact, there was something interesting. Open Subtitles كما واقع الأمر، كان هناك شيء مثير للاهتمام.
    Her concern with the well-being of the common people is interesting. Open Subtitles إنها اهتمامها بكون العامة يحظون بمعاملة جيدة أمرٌ مثير للاهتمام.
    In 2001 the orbiter took photos of the exact same spot, but nothing of interest showed up in those shots. Open Subtitles في عام 2001 إلتقط المسبار صورا لنفس المكان بالضبط لكن لم يظهر شيء مثير للاهتمام في هذه الصور
    You're more Intriguing this way. You'll be a great success with the ladies. Open Subtitles مثير للاهتمام أكثر بهذه الطريقة لابد وأنه يعطي نجاحاً باهراً مع السيدات
    Well, Interestingly, recent oil explorations have uncovered a number of very large freshwater aquifers, which could sort of recharge the wadi in the dry season using a dam. Open Subtitles حسناً, مثير للاهتمام, الاستكشافات النفطية الحديثة قد اكتشفت عدداً كبير من خزانات المياة في باطن الارض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more