"مثيلها" - Translation from Arabic to English

    • her like
        
    I'm going to be on her like bonfire smell, you know I mean? Open Subtitles سَأكُونُ على مثيلها رائحة مشعلِ، تَعْرفُ بأنّني أَعْني؟
    You guys, I've never seen her like this. Open Subtitles أنت رجال، أنا أبداً مَا رَأيتُ مثيلها هذا.
    I thought he'd mock her if he saw her like that. Open Subtitles أعتقدت أنه يقوم بـ خداعها إذا رأى مثيلها
    Your kind clearly have no right to badger her like this. Open Subtitles نوعكَ بشكل واضح لَيْسَ لهُ الحقّ للإزْعاج مثيلها هذا.
    Seeing any girl and following her like a love-struck guy.. Open Subtitles رؤية أيّ بنت ومتابعة مثيلها حبّ ضرب رجلا. .
    Look, my friend was nothing but polite to you, and you treat her like she's a hooker? Open Subtitles النظرة، صديقي كَانَ لا شيء سوى مؤدّب إليك، وأنت تُعالجُ مثيلها هي هَلْ مومس؟
    You have no right to treat her like that. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ حقُّ للمُعَالَجَة مثيلها ذلك.
    Did those rights extend to keeping her chained to that couch and feeding her like a veal calf ? Open Subtitles هَلْ تلك الحقوقِ مدّدتْ إلى إبْقاء مُقَيَّدتها إلى تلك الأريكةِ والإطعام مثيلها عجل لحمِ عجل؟
    I don't know how much I miss Rory until I see her like this. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَمْ أَتغيّبُ عن روري حتى أَرى مثيلها هذا
    You didn't have to talk to her like that! Open Subtitles أنت ما كان عندك للكلام مع مثيلها ذلك
    But if you attack her like that, aren't you just descending to her level? Open Subtitles لكن إذا تُهاجمُ مثيلها ذلك، ألَنْ أنت فقط تَنحدرَ إلى مستوها؟
    Who do you think raised her when you left her like a piece of luggage? Open Subtitles الذي تعتقد رفعتها عندما أنت يسار مثيلها قطعة الأمتعة؟
    Did she ask you why I'm torturing her like this? Open Subtitles سَألتْك لماذا أُعذّبُ مثيلها هذا؟
    I haven't seen her like this since "The View" won an Emmy. Open Subtitles إل مَا رَأى مثيلها هذا منذ "وجهة النظر" رَبحَ إيمي.
    Manager said he found her like this when he came by for a visit. Open Subtitles المدير قالَ وَجدَ مثيلها هذا عندما حَصلَ عليه لa زيارة.
    She knows we love her like family. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّنا نَحبُّ مثيلها عائلة.
    I just met her like normal. Open Subtitles أنا فقط إجتمعتُ مثيلها وضع طبيعي.
    He treats her like she's his mistress. Open Subtitles يُعالجُ مثيلها هي عشيقتُه.
    - I just miss her like crazy. Open Subtitles - أنا فقط أَتغيّبُ عن مثيلها مجنون.
    And I've been texting her like crazy Open Subtitles وأنا كُنْتُ texting مثيلها مجنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more