So I'm not a physicist, but I believe that many in your community are beginning to accept the possibility at least of a multi-dimensional universe. | Open Subtitles | لذا أنا لست فيزيائياً، ولكن أعتقد أن الكثير من مجتمعك هي بداية لقبول الإمكانية على الأقل |
All right, look, I'm asking you, especially this week, handle your community. | Open Subtitles | ألتمس منك في عطلة هذا الأسبوع بالذات أن تطوّع مجتمعك. |
According to this you're barely passing, Michael, and you haven't even started your community service hours. | Open Subtitles | ووفقا لهذا كنت أحرزنا بالكاد يمر، مايكل، وكنت ملاذ أحرزنا حتى ر التي ساعات الخدمة مجتمعك. |
Yes, Miss Austen, not exactly your usual society, I'd say. | Open Subtitles | نعم، سيدة أوستن، ليس بالضبط مجتمعك المعتاد، سأقول. |
- Do you wanna continue to just be a faceless drone in a [Bleep] society... | Open Subtitles | هل تريد أن تستمر؟ لتكون عالة من دون وجه في مجتمعك اللعين |
How worried are you that a mass shooting could happen in a school in your community? | Open Subtitles | لأي قدرٍ تعتقد بأن جرائم المسدسات قد تحدث بالمدارس في مجتمعك ؟ |
You know, I think the lesson here is that if your community has problems, you don't abandon it. | Open Subtitles | أتعرفون , أعتقد الدرس هنا هو بأن إذا مجتمعك لديه مشاكل , لاتتركها |
How can you be here for your community and every other family in the congregation, but you're never here for us? | Open Subtitles | كيف لك أن تساعد مجتمعك وكل عائلات رعايا كنيستك, ولا تساندنا أبداً؟ |
Athletics, grades, community involvement. | Open Subtitles | نشاطاتك الرياضية ودرجاتك، ومساهمتك في مجتمعك |
And it'd be a great way for you to meet the people in your community. | Open Subtitles | و إنها ستكون طريقة رائعة لمقابلة الناس في مجتمعك |
And you are willing to risk your career in order to help save your community. | Open Subtitles | وانت مستعد بالمخاطرة بمهنتكَ لكي تساعد علي انقاذ مجتمعك |
There's lives at stake, and when the integrity of your community is at stake, it's time to stand up. | Open Subtitles | هناك حياة على المحك، وعندما سلامة مجتمعك تكون على المحك، سيحين الوقت للمواجهة |
You risked your life to protect your family, your friends, your community. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك لتنقذي عائلتك,اصدقائك مجتمعك |
When what you could be doing is taking responsibility amongst your community. | Open Subtitles | ما تقدر على فعله هو أن تتحمل المسؤولية بين مجتمعك. |
Was it a mistake to hand you a job that allowed you to actually serve your community? | Open Subtitles | هل كانت غلطة تسليمك وظيفة تسمح لك بخدمة مجتمعك ؟ |
So they don't realise that your strength comes from your community. | Open Subtitles | لذلك هم لا يدركون أن قوتك يأتي من مجتمعك. |
I'm sure our community could keep you in work for some time even if you caused a good deal of trouble. | Open Subtitles | أنا تأكد أن مجتمعك سيبقيك في العمل لبعض الوقت حتى لو تسببت كثير من المشاكل |
This duel is the result of the rules of your society, not mine | Open Subtitles | هذه المبارزة نتيجة لقواعد مجتمعك وليس مجتمعي |
This [ Chinese ] duel is the result of the rules of your society, not mine. | Open Subtitles | هذه المبارزة نتيجة لقواعد مجتمعك وليس مجتمعى أنا |
At least I don't have to spend the night watching your society pals getting tanked. | Open Subtitles | على الأقل ليس عليي قضاء الليله .. لمشاهدة زملاء مجتمعك يسكرون |