"مجددا بعد" - Translation from Arabic to English

    • again after
        
    • again in
        
    I think it was a simple case of wanting to be a man again after all that abortion business. Open Subtitles انا اعتقد انها مجرد قضية ان اريد ان اكون رجل مجددا بعد هذا الاجهاض الذي تعودت عليه
    UNTAET will review this question again after the election of the Constituent Assembly. UN وستستعرض البعثة هذه المسألة مجددا بعد انتخاب الجمعية التأسيسية.
    According to the Minister's assessment, the economy has begun to grow again after a fall of 35 per cent in gross domestic product (GDP). UN ووفقا لتقدير الوزير، أخذ الاقتصاد ينمو مجددا بعد هبوط بنسبة 35 في المائة في الناتج المحلي الإجمالي.
    Why don't you ask us again in a few months, when we've had proper time to prepare ourselves? Open Subtitles لماذا لا تسألنا مجددا بعد عدة أشهر، عندما يكون لدينا وقت مناسب لتحضير أنفسنا ؟
    Let's do it again in ten years, shall we? Open Subtitles لنفعلها مجددا بعد عشر سنوات, هل سنفعل؟
    I thought we'd never see you again after you lost that last match. Open Subtitles لقد اعتقدنا اننا لن نراك مجددا. بعد ان خسرت المباراه الأخيره.
    I have evidence that you met with Manager Sung again after the recent accident. Open Subtitles لدى دليل على انكٍ قابلتى المدير سونج مجددا بعد الحادثه التى وقعت مؤخرا
    Honestly, sometimes it takes me a week, if not more, to start respecting men again after a job like this. Open Subtitles بصراحه احيانا يستغرق من اسبوعا ان لم يكن اكثر حتى استطيع احترام الرجال مجددا بعد مهمه ما مثل هذه
    I question, though, whether we'll ever see Pazienza in the ring again after taking a beating like this. Open Subtitles اتساءل هل سنرى بيسانزا على الحلبة مجددا بعد تلقيه للكمات كهاته
    So, why did you ask to see me again after all these years? Open Subtitles إذن, لماذا طلبت رؤيتي مجددا بعد كل هذه السنوات؟
    You know, who would have thought that we'd find ourselves on a date again after all these years? Open Subtitles تعرفين من كان ليظن انا سنجد انفسنا في موعد مجددا بعد كل هذه الأعوام؟
    All right, if I've learned anything from romantic comedies it's that the ex-wife always falls in love with her husband again after he befriends a little kid. Open Subtitles حسناً ، إذا تعلمت شيئا من الرومانسية الكوميدية أنها الزوجة السابقة دائما تقع في حب زوجها مجددا بعد أن صادق طفل صغير
    You just can't imagine what it's like to be with you again after all these years. Open Subtitles لا يمكنك التصور كيف كان الأمر أن أكون معك مجددا بعد كل هذه السنوات
    Didn't I say that I would never drink again after that night? Open Subtitles الم اقل انني لن اشرب مجددا بعد تلك الليلة؟
    I suggest we meet again after the Coral Sea campaign. Open Subtitles انا اقترح ان نجتمع مجددا بعد حملتنا فى بحر كورال
    The policy does not preclude helpers whose contracts are terminated prematurely from working in Hong Kong again after returning to their place of domicile. UN ولا تمنع السياسة المتوخاة العاملين في الخدمة المنزلية الذين تنتهي عقودهم قبل الأوان من العمل في هونغ كونغ مجددا بعد العودة إلى مكان إقامتهم.
    My brother, uh, got hungry again after they took his harness off. Open Subtitles اخي شعر بالجوع مجددا بعد ان ازيل لجامه
    I didn't know I could feel this crappy again after 18 frickin'years! Open Subtitles حسنا، شكرا، لم أكن أعلم أن بإمكاني الشعور بهذا القرف مجددا بعد 18 عام لعينة!
    - and get a full set of labs again in four. Open Subtitles -وأجري الفحوصات الكاملة مجددا بعد 4 ساعات .
    We'll meet again in twenty years Open Subtitles سنلتقي مجددا بعد 20 سنة
    We'll meet again in twenty years Open Subtitles سنلتقي مجددا بعد 20 سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more