"مجدول" - Arabic English dictionary

    "مجدول" - Translation from Arabic to English

    • scheduled
        
    • tabular
        
    • braided
        
    I don't know, but I had an appointment scheduled this morning. Open Subtitles لا أعرف ، ولكن كان لديّ موعد مجدول هذا الصباح
    He's gonna say it was biosafety protocol, or scheduled maintenance. Open Subtitles سيقول إنّ تلكَ ساسة السلامة المختبرية أو تنظيف مجدول
    I know we had a briefing scheduled for tomorrow, but something's come up. Open Subtitles أعلم بأنه لدينا موعد مجدول غداً لكن شيئاً ما طرأ
    tabular summary of comments on the internal proposal on aldicarb UN المرفق موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن الألديكارب
    tabular summary of comments on the internal proposal on endosulfan UN موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن الإندوسلفان
    We think the shooter's toting an automatic weapon, slight build, braided hair, tattoo on his neck. Open Subtitles نعتقد أن الرجل يحمل سلاحاً آلياً لديه بنية نحيلة وشعره مجدول ولديه وشم على رقبته
    We had a meeting scheduled for now, but you're busy. Open Subtitles كان لدينا إجتماع مجدول الآن لكنّكِ مشغولة
    They didn't have anything scheduled within three days of the crash. Open Subtitles لم يكن لديهم أي شيء مجدول خلال ثلاثة أيام من الحادث
    We're not gonna cancel the wedding. It's happening as scheduled. End of story. Open Subtitles لن نلغي الزفاف سيقام في موعده كما هو مجدول.نهاية القصة
    We're not gonna cancel the wedding. It's happening as scheduled. End of story. Open Subtitles لن نلغي الزفاف سيقام في موعده كما هو مجدول.نهاية القصة
    I have a scheduled engagement in the gymnasium. Open Subtitles لدي عمل مجدول في صالة الألعاب الرياضية
    - You have a meeting scheduled with the congressional progressive caucus this week. Open Subtitles - أنا لدي اجتماع مسبقًا - أنت لديك اجتماع مجدول
    I miss the good old days when our sex wasn't scheduled and I wasn't propped up on a ramp. Open Subtitles عندما لم يكن كل شيء مجدول ولم أحتج لشيء
    There's another wedding scheduled. Open Subtitles للأسف ، هناك حفل زفاف آخر مجدول
    In between those, there isn't anything official scheduled. Open Subtitles ما بينهم ؟ ليس هناك اي شيء مجدول
    tabular summary of comments on the internal proposal on aldicarb UN موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن الألديكارب
    Consideration of the draft decision guidance document for endosulfan: tabular summary of comments UN النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان: موجز مجدول بالتعليقات
    tabular summary of comments on the internal proposal on endosulfan UN موجز مجدول للتعليقات على المقترح الداخلي بشأن إندوسلفان
    Any comments would be directed to the secretariat, which would prepare a tabular summary for the review by the drafting group. UN ويتم توجيه أي تعليقات إلى الأمانة التي تقوم بإعداد ملخص مجدول لكي يستعرضه فريق الصياغة.
    The task group would present the proposal and the accompanying documentation to the Chemical Review Committee along with the tabular summary of comments. UN يقدم فريق المهام المقترح والوثائق المصاحبة له إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية جنباً إلى جنب مع ملخص مجدول للتعليقات.
    A tabular summary of information received from Missions was brought to the attention of prospective providers of health services. UN وعرض على الجهات التي يمكن أن تقدم الخدمات الصحية موجز مجدول للمعلومات الواردة من البعثات.
    The attackers were allegedly well-armed, approximately 30 in number, with braided hair, and spoke Kiswahili and Kinyarwanda. UN ويُزعم أن المهاجمين كانون مدججين بالسلاح، ويصل عددهم إلى حوالي 30 شخصاً ذوي شعر مجدول ويتكلمون بالسواحيلية والكينياروانديه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more