"مجرة" - Translation from Arabic to English

    • galaxy
        
    • galaxies
        
    • Galactic
        
    • star
        
    • universe
        
    A galaxy of desperate, pitiful lifeforms at my feet. Open Subtitles مجرة من الكائنات البائسة والمثيرة للشفقة تحت أقدامي
    I had to commit atlantis to a much larger day-to-day participation in the politics of the pegasus galaxy. Open Subtitles كان لا بدّ أن ألزم أتلانتيس بالمشاركة اليومية أكبر بكثير في الحياة السياسية في مجرة بيغاسوس
    If there was a black hole in every galaxy, then scientists would need to explain what it was doing there. Open Subtitles إذا كان هناك ثقب أسود في كل مجرة, ومن ثمَّ سيتعين على العلماء إلى شرح عمّا يفعله بها.
    After all, our sun is only one star of an estimated 400 billion in our galaxy, the Milky Way. Open Subtitles بعد كل هذا، شمسنا ليست سوى نجم واحد من 400 مليار مقدرة في مجرتنا، مجرة ​​درب التبانة
    And today, it's filled with over a hundred billion galaxies, each containing hundreds of billions of stars. Open Subtitles والذي تملأه اليوم أكثر من 100 مليار مجرة وكل مجرة تحوي مئآت المليارات من النجوم
    Our milky way galaxy is about 10,000 million years old. Open Subtitles مجرة درب التبانة خاصتنا يبلغ عمرها 10,000 مليون سنة
    We've long suspected that in a galaxy with so many star systems Open Subtitles لقد اشتبهنا لمدة طويلة بأن في مجرة ذات أنظمة نجمية عديدة
    It should be called a galaxy. Because it contains a heavenly body. ♪ Now that was the birth ♪ Open Subtitles من المفروض أن يدعى مجرة لأنه يحمل جسدا مقدس والتر ما كانت تلك الضوضاء؟
    You beat all the Colonel Clones, you made it to the Pardollus galaxy and you still have all your lives! Open Subtitles . لقد هزمت جميع المستنسجين . قد وصلت الى مجرة البارادولس
    I remember that, when we take a galaxy spectra, Open Subtitles و قد كانت سماء من نوع آخر أتذكر أننا عندما كُنا نلتقِط طيف مجرة
    "There must be something weird about the Andromeda galaxy." Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيئاً غريباً حول مجرة أندروميدا
    But I'm not a star. Not in this or any other galaxy. Open Subtitles لكنني لست نجما , ليس في هذه المجرة أو في مجرة آخرى
    When Lord Bills get upset, a galaxy disappears in an instant. Open Subtitles عندما ينزعج فواتير الرب، يختفي مجرة ​​في لحظة.
    But I'm not sure if she's into me, so I'm gonna take a big swing and actually create an alternate galaxy in my apartment. Open Subtitles لكنني لست متأكداً إذا كانت تميل لي لذا سأقوم بأخذ خطوة كبيرة واصنع بالفعل مجرة بديلة في شقتي
    Right now, we live in a bright, comfortable universe with stars shining 100 billion galaxies in the universe with 100 billion stars in every galaxy. Open Subtitles ليلاً قبل تريليونات السنين. نعيش الآن في كون مشرق ومريح ونجوم تسطع من 100 مليار مجرة في الكون
    Every galaxy I've traveled, all you species are the same. Open Subtitles كل مجرة سافرت إليها، جميع الأجناس مُتشابهة
    The Milky Way galaxy is the next line of our cosmic address. Open Subtitles مجرة درب التبانه هو السطر الثاني من عنواننا الكوني
    Eventually, they'll spread out around the Milky Way galaxy. Open Subtitles ولكن في نهاية المطاف, سينتشرون حول مجرة درب التبانة
    Good to be a person and not to be lonely or Emperor of 1,000 galaxies, with everybody waiting for ME to tell them what to do. Open Subtitles من الجيد أن تكون شخصا أن لا تكون وحيدا أو أن تكون إمبراطورا لألف مجرة كل شخص فيها ينتظر مني أن أملي عليهم ما يجب فعله
    We have to meet this deadline, or we lose our next round of funding, and NASA gives our contracts to Space X or Virgin Galactic. Open Subtitles علينا مقابلة هذا الخط الأخير أو نخسر جولتنا القادمة من التموين والناسا ستقدم عقدنا إلى فضاء مجهول أو مجرة عذراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more