"مجرد أصدقاء" - Translation from Arabic to English

    • just friends
        
    • just as friends
        
    We were just friends, and then we crossed the line, and... Open Subtitles لقد كنا مجرد أصدقاء ولكنا تجاوزنا حدودنا أغربي عن وجهي
    We used to date but now we're just friends. Open Subtitles لقد اعتدنا أن نتواعد ولكننا الآن مجرد أصدقاء
    She suggests you wanted to be more than just friends. Open Subtitles هية من أقترحت أن تكونون أكثر من مجرد أصدقاء
    Our relationship ended years ago, we're just friends. Open Subtitles لقد انتهت علاقتنا من سنين نحن مجرد أصدقاء
    Um, this is... this is a private dinner party, you know, just friends. Open Subtitles أن هذا حفل عشاء خاص تعرفين ، مجرد أصدقاء
    No. I mean, he wants to do me, but we're just friends. Open Subtitles أقصد، هو يريد مضاجعتي، لكننا مجرد أصدقاء.
    I guess then I would wonder why you mind, since we're just friends. Open Subtitles أعتقد حينها سوف أتسائل لم تمانعين بما أننا مجرد أصدقاء
    No, he's not. We're just friends. Look, is this gonna be a problem? Open Subtitles إنه لايفعل، نحن مجرد أصدقاء إنظر، أهذه ستكون مشكلة؟
    You know, if they were just friends or lovers, there might not be an official record of their relationship. Open Subtitles تعرف,ان كانوا مجرد أصدقاء أو أحباب قد لا يكون هناك سجل رسمي عن علاقتهم
    just friends taking showers, individually, toweling off on their own, coming out, joining each other once they're fully clothed. Open Subtitles مجرد أصدقاء يأخذون حماماً، مفرداً، يستخدمون المنشفة بمفردهم، يخرجون، وينضمون للأخرين عندما يلبسون كل ملابسهم.
    We agreed that what happened wasn't gonna change anything between us, that we were still just friends. Open Subtitles لقد إتفقنا أن ما حدث ما كان ليغيّر أي شيء بيننا , بأننا ما نزال مجرد أصدقاء
    Neither of us meant for this to happen. We were just friends, for ages. Open Subtitles .لا أحد منا مقدر لهذا أن يحدث .أننا كنا مجرد أصدقاء لفترة طويلة
    We're mostly just friends. So you haven't had sex yet? Open Subtitles ـ أننا في الغالب مجرد أصدقاء ـ إذًا، لم تمارسا الجنس معًا بعد؟
    We're just friends with benefits. You're hardly a benefit. Open Subtitles إننا مجرد أصدقاء ولكن بمنافع، وأنت لا تكاد تكون منفع.
    You are just friends and all'so I didn't think it would be a biggie. Open Subtitles فأنتم مجرد أصدقاء جميعاً، فلا أعتقد أن يكون الأمر مهماً؟
    I've got guys in my life like that, "just friends" kind of guys. Open Subtitles لدي شباب في حياتي بمثل هذه الطريقة مجرد أصدقاء ..
    - Come on, we're just friends. - Friends with benefits. Think about it. Open Subtitles هيا , نحن مجرد أصدقاء أصدقاء بمنافع , فكر بذلك
    And now it's over and done with, and we're just friends. Open Subtitles والآن كل شىء قد انتهى ونحن مجرد أصدقاء فحسب.
    No, at this point, we are more of just friends. Open Subtitles لا، في الوقت الحالي نحن مجرد أصدقاء أكثر
    Sheldon, tell my parents that Howard and I are just friends. Open Subtitles شيلدون, أخبر والداي أني أنا و هاوارد مجرد أصدقاء
    She thought we were seeing a movie just as friends. Open Subtitles لقد ظنت بأننا خرجنا لمشاعدة فلم لأننا مجرد أصدقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more