"مجرد محاولة ل" - Translation from Arabic to English

    • just trying to
        
    I was just trying to be a good mom, Fiona. Open Subtitles أنا كان مجرد محاولة ل تكون أمي جيدة، فيونا.
    I mean, he still hasn't talked, so I'm just trying to figure out if he talks when we're not around. Open Subtitles أعني، وقال انه لا يزال لم يتحدث، لذلك أنا مجرد محاولة ل معرفة ما اذا كان يتحدث
    And I was just trying to find out where she might be. Open Subtitles وكنت مجرد محاولة ل معرفة أين أنها قد تكون.
    Oh wait, are you just trying to score with that Ashley chick? Open Subtitles يا الانتظار ، هل أنت مجرد محاولة ل يسجل مع أن فرخ اشلي ؟
    But, look, we're just trying to cover every place Mason could show up. Open Subtitles لكن، انظر، نحن مجرد محاولة ل غطاء كل مكان ميسون يمكن أن تظهر.
    Look, I was just trying to make a little extra cash. Open Subtitles انظروا، أنا كان مجرد محاولة ل جعل القليل من المال الاضافي.
    I'm just trying to give you a mental picture that's all. Open Subtitles أنا مجرد محاولة ل تعطيك الصورة الذهنية هذا هو كل شيء.
    I-I was just trying to do the right thing, for once. Open Subtitles الثاني مجرد محاولة ل تفعل الشيء الصحيح، لمرة واحدة.
    Maybe he was just trying to protect Dad, like he always does. Open Subtitles ربما كان مجرد محاولة ل حماية أبي، مثل يفعل دائما.
    I'm just trying to piece together what happened to your mate last night. Open Subtitles أنا مجرد محاولة ل تجميع ما حدث ل شريك حياتك الليلة الماضية.
    She's just trying to protect us from him. Open Subtitles انها مجرد محاولة ل حمايتنا منه
    - just trying to figure out a fresh new way to deliver the same bad news. Open Subtitles - مجرد محاولة ل معرفة طريقة جديدة طازجة لتقديم نفس الأخبار السيئة.
    He's just trying to save Annalise, right? Open Subtitles وهو مجرد محاولة ل حفظ Annalise، أليس كذلك؟
    No, I'm just trying to be compassionate, but... Open Subtitles لا، أنا مجرد محاولة ل تكون رحيمة، ولكن...
    Oh, you know, I'm just trying to... swing from the heels. Open Subtitles أوه، أنت تعرفين ، أنا مجرد محاولة ل... البديل من الكعب.
    We're both just trying to make this shoe fit, and it doesn't. Open Subtitles نحن على حد سواء مجرد محاولة ل جعل هذا الحذاء مناسبا، و... ... لا.
    I'm just trying to cool off for a moment. Open Subtitles أنا مجرد محاولة ل تهدئة للحظة.
    Yeah, you know, just trying to even out my naughty bits. Open Subtitles نعم، كما تعلمون، مجرد محاولة ل حتى خارج "ى" بت المشاغب.
    You just trying to make up with me, Siri. Open Subtitles أنت مجرد محاولة ل يشكلون معي، سيري.
    We're just trying to figure out what happened. Open Subtitles نحن مجرد محاولة ل معرفة ما حدث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more