"مجلدات" - Translation from Arabic to English

    • volumes
        
    • folders
        
    • vols
        
    • binders
        
    • volume
        
    • compendia
        
    • books
        
    Prior to that, the Polish Geographical Names of the World was published in Polish in four volumes from 1994 to 1996. UN وقبل ذلك، نشرت الأسماء الجغرافية البولندية في العالم، باللغة البولندية، في أربع مجلدات في الفترة من 1994 إلى 1996.
    Eight other volumes are in different stages of preparation. UN وهناك ثمانية مجلدات أخرى في شتى مراحل الإعداد.
    In respect of volume V, Supplements Nos. 8 and 9 are near completion; seven other volumes are in different stages of preparation. UN وتوشك إعداد المجلدين الخامسين من الملحقين رقم 8 ورقم 9 على الانتهاء، وهناك سبعة مجلدات أخرى في مراحل إعداد مختلفة.
    Consequently, the work to be completed comprises 18 volumes, 9 of which are in different stages of preparation. UN ومن ثم، يتألف العمل الذي سيُنجز من 18 مجلدا، منها 9 مجلدات في مراحل إعداد مختلفة.
    These volumes of the Selected Decisions must still be made available in all official languages of the United Nations, however. UN غير أنه يظل من الضروري مع ذلك أن تتاح مجلدات هذه القرارات المختارة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    These volumes of the Selected Decisions must still be made available in all official languages of the United Nations, however. UN غير أنه يظل من الضروري مع ذلك أن تتاح مجلدات هذه القرارات المختارة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    Once we did nine volumes on the history of falconry. Open Subtitles مرة قمنا بتحرير 8 مجلدات عن تاريخ تربية الصقور
    Apparently, he shags her 4 times a day and inspires her to write volumes of new poetry! Open Subtitles يبدو , أنه يمارس معها الجنس أربعة مرات يومياً ويلهمها لكتابة مجلدات عن الشعر الحديث
    The resolutions of the Security Council are published in yearly volumes of Resolutions and Decisions of the Security Council. UN وتنشر قرارات مجلس الأمن في مجلدات سنوية عن قرارات ومقررات مجلس الأمن.
    The Division utilized its desktop publishing programme for the technical preparation of eight volumes of training materials in hard copy. UN واستخدمت الشعبة برنامجها للنشر الحاسوبي في الإعداد الفني لثمانية مجلدات من المواد التدريبية في نسخة مطبوعة.
    The Division utilized its desktop publishing programme for the technical preparation of three volumes of training materials in hard copy. UN واستخدمت الشعبة برنامجها للنشر الحاسوبي في الإعداد الفني لثلاث مجلدات من المواد التدريبية في نسخة مطبوعة.
    Several other volumes are in different stages of preparation. UN وثمة بضعة مجلدات أخرى تمر بمراحل مختلفة من الإعداد.
    The Secretariat will continue to submit completed and edited volumes of the Repertoire for translation and publication into all official languages. UN وستواصل الأمانة العامة تقديم مجلدات المرجع التي أنجزت وحررت للترجمة والنشر بجميع اللغات الرسمية.
    The resolutions of the Security Council are published in yearly volumes of Resolutions and Decisions of the Security Council. UN وتنشر قرارات مجلس الأمن في مجلدات سنوية عن قرارات ومقررات مجلس الأمن.
    These volumes of the Selected Decisions must still be made available in all official languages of the United Nations, however. UN غير أنه يظل من الضروري أن تتاح مجلدات هذه القرارات المختارة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    These volumes of the Selected Decisions must still be made available in all official languages of the United Nations, however. UN غير أنه يظل من الضروري أن تتاح مجلدات هذه القرارات المختارة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    Several volumes in this series are currently at various stages of production. UN وتوجد حاليا عدة مجلدات من هذه السلسلة في مراحل شتى من الإصدار.
    In other words, large volumes of such data exist within Brazilian governmental organizations, but it is difficult even for decision makers in the public sector to find or access them. UN وبعبارة أخرى: تتوفر بالفعل مجلدات كبيرة من تلك البيانات في المنظمات الحكومية البرازيلية، ولكن يصعب حتى على صانعي القرارات في القطاع العام العثور عليها أو الوصول إليها.
    At present, the Library collections comprise 9,042 volumes, 8,796 serial volumes and 2,440 treaty series volumes. UN وتتألف مجموعات المكتبة في الوقت الحالي من 042 9 مجلدا و 796 8 مجلدا مسلسلا، فضلا عن 440 2 من مجلدات مجموعات المعاهدات.
    And as you can see, I've organized it into folders and marked it for handy reference with color-coded tabs. Open Subtitles وكما ترى لقد نظمتها في مجلدات و أشرتها بعلامات مرمزه بعدة ألوان سهلة الحصول
    Human Rights Bibliography, 5 vols. (Sales No. GV.E.92.0.16) UN ببليوغرافيا حقوق الإنسان، 5 مجلدات (رقم المبيع GV.E.92.0.16)
    I've already done so much work already. I have binders filled with findings. Open Subtitles سبق وقمت بالكثير من العمل، لديّ مجلدات مليئة بالأدلة.
    It was noted that the first volume of a four-volume encyclopedia of historical toponyms had been published. UN وأُبلغ عن نشر المجلد الأول من موسوعة مؤلفة من أربعة مجلدات بشأن الأسماء الطبغرافية التاريخية.
    I have the honour to transmit to you five compendia of CD documents to support the negotiation process on a Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT): UN أتشرف بأن أُحيل إليكم خمسة مجلدات من وثائق مؤتمر نزع السلاح لدعم عملية التفاوض على معاهدة للحظر الشامل للتجارب:
    All preparations to start the hardcover binding of certified copies of civil registry books have been completed. UN وقد اكتملت جميع الأعمال التحضيرية لبدء عملية إعداد مجلدات سميكة الأغلفة لنسخ دفاتر السجل المدني المصدّق عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more