"مجلس شيوخ" - Translation from Arabic to English

    • Senate
        
    • senator
        
    • the Congress
        
    • the Assembly of Representatives
        
    • senators
        
    Well, the goal is to rebuild, starting with a full Senate that can confirm the president's cabinet. Open Subtitles حسنا، الهدف هو إعادة البناء بدءا من مجلس شيوخ كامل من شأنه تأكيد مجلس الوزراء
    In addition, there is a Territory-wide customary Senate, comprising 16 members, 2 selected by each customary council, with a rotating presidency. UN وبالإضافة إلى ذلك، ثمة مجلس شيوخ عرفي إقليمي النطاق يشمل 16 عضوا، يختار كل مجلس عُرفي اثنين منهم، برئاسة تناوبية.
    In addition, there is a Territory-wide Customary Senate, comprising 16 members, 2 selected by each Customary Council, with a rotating presidency. UN وبالإضافة إلى ذلك، ثمة مجلس شيوخ عرفي إقليمي النطاق يشمل 16 عضوا، يختار كل مجلس عُرفي اثنين منهم، برئاسة تناوبية.
    Many of them now pursue their ambitions for the country through the legal political system, with one of them recently elected as a senator of the Republic. UN فالكثيــرون منهم يتابعون اﻵن العمــل لتحقيق ما يطمحــون إليه للبلد عن طريق النظام السياسي القانوني، إذ انتخب أحدهم مؤخرا عضوا في مجلس شيوخ الجمهورية.
    One of which is a campaign brunch next week, with a very influential senator. Open Subtitles واحدة من التي هي حملة غداء الأسبوع المقبل, مع عضو مجلس شيوخ مؤثر جداً
    In addition, there is a Territory-wide Customary Senate, comprising 16 members, two selected by each Customary Council, with a rotating presidency. UN وبالإضافة إلى ذلك، ثمة مجلس شيوخ عرفي إقليمي النطاق يشمل 16 عضوا، يختار كل مجلس عُرفي اثنين منهم، برئاسة تناوبية.
    In accordance with the Constitution, the indigenous population had always been represented in the Senate of the Malaysian Parliament. UN وقال إنه يجري دائماً، طبقاً للدستور، تمثيل السكان الأصليين في مجلس شيوخ البرلمان الماليزي.
    The Legislature Women's Bench: Senate of the National Congress and various committees of the Chamber of Deputies of the National Congress. UN الدائرة النسائية: مجلس شيوخ الكونغرس الوطني ومختلف لجان مجلس نواب الكونغرس الوطني.
    In addition, there is a Territory-wide Customary Senate, comprising 16 members, two selected by each customary council. UN وبالإضافة إلى ذلك، سينشأ مجلس شيوخ عرفي على نطاق الإقليم، يضم 16 عضوا، يختار كل عضوين منهم من قِبل كل مجلس عرفي.
    The failure by the United States Senate to ratify the Comprehensive Test-Ban Treaty had made its rapid entry into force unlikely. UN كما أن عدم تصديق مجلس شيوخ الولايات المتحدة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يقلل من احتمالات دخولها حيز النفاذ.
    In addition, there is a Territory-wide Customary Senate, comprising 16 members, 2 selected by each customary council. UN وبالإضافة إلى ذلك، سينشأ مجلس شيوخ عرفي على نطاق الإقليم، يضم 16 عضوا، يختار كل عضوين منهم من قِبل كل مجلس عرفي.
    It provided for a considerable broadening of New Caledonia's responsibilities, the transfer of executive power to a collegial local government and the establishment of a Customary Senate. UN وقد نص على توسيع نطاق مسؤوليات كاليدونيا الجديدة، ونقل السلطة التنفيذية لحكومة محلية جماعية وإنشاء مجلس شيوخ عرفي.
    In 2000, legislation was introduced in the territorial Senate to create the mechanisms for the establishment of a constitutional convention. UN وفي عام 2000، طرح تشريع في مجلس شيوخ الإقليم من أجل إنشاء آليات لعقد مؤتمر دستوري.
    As evidence of self-determination, the Navajo nation had a treaty with the United States of America which had been ratified by the United States Senate. UN وكدليل على تقرير المصير، فإن لأمة النافاهو معاهدة مع الولايات المتحدة الأمريكية صادق عليها مجلس شيوخ الولايات المتحدة.
    Soon thereafter, however, the United States Senate declined to support ratification of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN بيد أنه بعد ذلك بقليل امتنع مجلس شيوخ الولايات المتحدة عن تأييد التصديق على معاهدة حظر التجارب النووية.
    Website of the Senate of the Republic and of the Chamber of Deputies. UN موقع مجلس شيوخ الجمهورية ومجلس النواب على الإنترنت.
    Shit, I got a state senator, he's trying to label Satanic graffiti as a hate crime. Open Subtitles .. تباً، لدي عضو مجلس شيوخ يحاول عنونة رسم جدراني شيطاني باسم جريمة كراهية
    Boo! You're talking about blackmailing a United States senator. Open Subtitles أنتِ تتحدّثين عن إبتزاز عضو مجلس شيوخ أمريكي!
    Big enough to be the difference between the continuation of your duties as a United States senator and the reduction of your career to nothing. Open Subtitles كبير بما يكفي لصنعِ الفارق بين إستمرارية مهامك كعضو مجلس شيوخ في الولايات المتحدة، أو تقليص مهنتك إلى العدم.
    On 15 August, I shall assume, by express constitutional mandate, the functions of senator for Life in the Congress of my country. UN وفي ٥١ آب/أغسطس القادم سأتولى بموجب ولاية دستورية صريحة، مهام عضو في مجلس شيوخ بلدي مدى الحياة.
    Item 7: The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty was ratified by Decision No. 594 of the Assembly of Representatives of the Parliament of the Republic of Tajikistan of 21 May 1998. UN النقطة 7 في الجدول - اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية وتم التصديق عليها بموجب قرار مجلس شيوخ برلمان جمهورية طاجيكستان، أولي مجلس، رقم 594 المؤرخ 21 أيار/ مايو 1998.
    Okay, ma'am, you got 33 senators to get through. Open Subtitles حسنا, سيدتي، لديك 33 عضو مجلس شيوخ جاهزين لليمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more