"مجموع الاستثمارات" - Translation from Arabic to English

    • total investments
        
    • total investment
        
    • investment pool
        
    • investments totalled
        
    • total non-current investments
        
    total investments mobilized in 18 projects were estimated at $769.51 million. UN وقدر مجموع الاستثمارات التي عبئت في ١٨ مشروعا بمبلغ ٧٦٩,٥١ مليون دولار.
    :: Foreign direct investment (FDI) as a percentage of total investments. UN :: الاستثمار الأجنبي المباشر كنسبة مئوية من مجموع الاستثمارات.
    total investments held to maturity and available for sale UN مجموع الاستثمارات المحتفَظ بها حتى تاريخ الاستحقاق والأصول المالية المتاحة للبيع
    Investments in renewable energy remain a small portion of the total investment in energy. UN وستظل الاستثمارات في الطاقة المتجددة تشكل جزءا بسيطا من مجموع الاستثمارات في الطاقة.
    FDI accounted for more than 20 per cent of total investment in more than a third of African countries and has helped to raise the investment ratio by almost 4 percentage points since the late 1990s. UN فكان الاستثمار المباشر الأجنبي يمثل أكثر من 20 في المائة من مجموع الاستثمارات في أكثر من ثلث البلدان الأفريقية، وساعد على زيادة معدل الاستثمار بأربع نقاط مئوية تقريباً منذ أواخر تسعينات القرن الماضي.
    total investments held to maturity 9.1 (b) UN مجموع الاستثمارات المحتفَظ بها حتى تاريخ الاستحقاق
    total investments, cash and cash equivalents UN مجموع الاستثمارات والنقدية ومكافئات النقدية
    The entry for total investments should read 218 152 UN يكون المبلغ المقيد في خانة مجموع الاستثمارات هو 152 218.
    total investments and cash and cash equivalents at 31 December 2012 UN مجموع الاستثمارات والنقدية ومكافِئات النقدية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    total investments held to maturity and available for sale UN مجموع الاستثمارات المحتفظ بها حتى تاريخ الاستحقاق والأصول المالية المتاحة للبيع
    total investments available for sale UN مجموع الاستثمارات المحتفظ بها حتى تاريخ الاستحقاق
    The total investments available thus correspond to approximately Lit. 8,300 billion. UN بذا يبلغ مجموع الاستثمارات المتوافرة نحو ٠٠٣ ٨ مليار ليرة ايطالية.
    Interest income on total investments is split according to its general-purpose, special-purpose and programme support fund balances. UN وتُقسَّم إيرادات الفوائد المكتسبة من مجموع الاستثمارات وفقا لتوزيع هذه الأموال بين أرصدة صناديق الأموال الموجّهة لأغراض عامة والأموال الموجّهة لأغراض خاصة والأموال المخصصة للدعم البرنامجي.
    total investments available for sale UN مجموع الاستثمارات المتاحة للبيع
    total investment will amount to $77.4 billion, which will ensure 1.5-fold growth in GDP. UN وسيبلغ مجموع الاستثمارات 77.4 بليون دولار، الأمر الذي سيحقق نموا في الناتج المحلي الإجمالي بما يبلغ 1.5 ضعف.
    This includes an increase in total investment in solar power to $136 billion. UN ويشمل ذلك زيادة في مجموع الاستثمارات في الطاقة الشمسية بلغت 136 بليون دولار.
    The total investment needs in the electricity and gas sectors between 2010 and 2020 had been estimated at over Euro1 trillion. UN وقُدِّر مجموع الاستثمارات اللازمة في قطاعي الكهرباء والغاز في الفترة ما بين عامي 2010 و2020 بما يفوق 000 1 مليار يورو.
    This compares with $11.3 billion total investment in the ProAlcool Programme. UN ويقارن هذا بمبلغ ١١,٣ بليون دولار الذي يمثل مجموع الاستثمارات في برنامج بروألكول.
    These incentives correspond on average to 30 per cent of the total investment subject to incentives. UN وتعادل قيمة هذه الحوافز في المتوسط نسبة ٠٣ في المائة من مجموع الاستثمارات المستفيدة من الحوافز.
    The energy sector continues to be central to the country's economic growth and hydropower, mining, oil and gas comprise 85 per cent of total investment in the country. UN وما زال قطاع الطاقة يشكل عنصرا أساسيا في النمو الاقتصادي في البلد وتشكل الطاقة الكهرومائية والتعدين والنفط والغاز 85 في المائة من مجموع الاستثمارات في البلد.
    The adjustment to interest income results from the trading return on the investment pool, which is lower than the original estimate owing to historically low interest rates combined with lower investable cash balances. UN ويعزى التعديل المدخل على إيرادات الفوائد إلى العائد التجاري الناجم عن مجموع الاستثمارات الذي انخفض عن التقدير الأصلي بسبب انخفاض أسعار الفائدة تاريخيا إلى جانب انخفاض الأرصدة النقدية للاستثمارات.
    As at 31 March 2014, investments totalled $2.58 billion, or 4.9 per cent of the Fund. UN وفي 31 آذار/مارس 2014، بلغ مجموع الاستثمارات 2.58 بليون دولار، أي 4.9 في المائة من أصول الصندوق.
    total non-current investments UN مجموع الاستثمارات غير المتداولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more