"مجموع عدد الأعضاء" - Translation from Arabic to English

    • total number of members
        
    • total membership
        
    (v) A description of its membership, indicating the total number of members and their geographical distribution; UN `5 ' توصيفا لأعضائها، يبين مجموع عدد الأعضاء وتوزيعهم الجغرافي؛
    (vi) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN `6 ' بيان عضوية المنظمة مع بيان مجموع عدد الأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    (vi) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN `6 ' بيان عضوية المنظمة مع الإشارة إلى مجموع عدد الأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    Covered employees comprise a significant number accounting for 80 per cent of the total number of members. UN ويشكل الموظفون المشمولون بالتغطية عدداً لا يستهان به، نسبته 80 في المائة من مجموع عدد الأعضاء.
    That is only 59 per cent of the total membership. UN ولا يمثل هذا الرقم سوى 50 في المائة فقط من مجموع عدد الأعضاء.
    Five members per region were duly nominated, bringing the total number of members of the expert working group to 25. UN وتم ترشيح خمسة أعضاء حسب الأصول من كل إقليم وهو ما زاد مجموع عدد الأعضاء في فريق الخبراء العامل إلى 25 عضواً.
    We welcome Afghanistan joining the Assembly as a full member, which brings the total number of members of the Assembly to 40. UN 4 - ونرحب بانضمام أفغانستان إلى الجمعية كعضو كامل العضوية، مما يجعل مجموع عدد الأعضاء فيها 40 عضوا.
    total number of members UN مجموع عدد الأعضاء
    Total number of members: 421,677 persons UN مجموع عدد الأعضاء
    " (f) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN " (و) بيان عضوية المنظمة مع بيان مجموع عدد الأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    The number and percentage of female members, on the other hand, has increased - at the end of the previous reporting period there were 25 600 women members, who made up 42.7% of the total number of the members of the organisation, in October 2004 the number of female members was already 27 482, making up 56.7% of the total number of members. UN ومن الناحية الأخرى، ارتفع عدد ونسبة العاملات الأعضاء - ففي نهاية فترة الإبلاغ السابقة وصل عددهن إلى 600 25 امرأة عضو أي ما يساوي 42.7 في المائة من إجمالي عدد أعضاء الاتحاد. وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004 كان عدد الإناث الأعضاء قد بلغ 482 27 أي ما يعادل 56.7 من مجموع عدد الأعضاء.
    (c) The names of the candidates who meet the conditions shall be presented at a joint meeting of the House of Representatives and the Consultative Counsel for nomination. Each candidate for the post of President of the Republic must be nominated by at least 5 per cent of the total number of members attending the meeting. UN (ج) تعرض أسماء المرشحين الذين تتوفر فيهم الشروط في اجتماع مشترك لمجلسي النواب والشورى للتزكية، ويعتبر مرشحاً لمنصب رئيس الجمهورية من يحصل على تزكية 5 في المائة من مجموع عدد الأعضاء الحاضرين للمجلسين وتكون التزكية بالاقتراع السري المباشر؛
    Mathematically, that figure represents just 2.6 per cent of the total membership of the United Nations. UN ورياضيا، يمثل ذلك الرقم مجرد نسبة 2.6 في المائة من مجموع عدد الأعضاء في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more