(v) A description of its membership, indicating the total number of members and their geographical distribution; | UN | `5 ' توصيفا لأعضائها، يبين مجموع عدد الأعضاء وتوزيعهم الجغرافي؛ |
(vi) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; | UN | `6 ' بيان عضوية المنظمة مع بيان مجموع عدد الأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛ |
(vi) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; | UN | `6 ' بيان عضوية المنظمة مع الإشارة إلى مجموع عدد الأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛ |
Covered employees comprise a significant number accounting for 80 per cent of the total number of members. | UN | ويشكل الموظفون المشمولون بالتغطية عدداً لا يستهان به، نسبته 80 في المائة من مجموع عدد الأعضاء. |
That is only 59 per cent of the total membership. | UN | ولا يمثل هذا الرقم سوى 50 في المائة فقط من مجموع عدد الأعضاء. |
Five members per region were duly nominated, bringing the total number of members of the expert working group to 25. | UN | وتم ترشيح خمسة أعضاء حسب الأصول من كل إقليم وهو ما زاد مجموع عدد الأعضاء في فريق الخبراء العامل إلى 25 عضواً. |
We welcome Afghanistan joining the Assembly as a full member, which brings the total number of members of the Assembly to 40. | UN | 4 - ونرحب بانضمام أفغانستان إلى الجمعية كعضو كامل العضوية، مما يجعل مجموع عدد الأعضاء فيها 40 عضوا. |
total number of members | UN | مجموع عدد الأعضاء |
Total number of members: 421,677 persons | UN | مجموع عدد الأعضاء |
" (f) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; | UN | " (و) بيان عضوية المنظمة مع بيان مجموع عدد الأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛ |
The number and percentage of female members, on the other hand, has increased - at the end of the previous reporting period there were 25 600 women members, who made up 42.7% of the total number of the members of the organisation, in October 2004 the number of female members was already 27 482, making up 56.7% of the total number of members. | UN | ومن الناحية الأخرى، ارتفع عدد ونسبة العاملات الأعضاء - ففي نهاية فترة الإبلاغ السابقة وصل عددهن إلى 600 25 امرأة عضو أي ما يساوي 42.7 في المائة من إجمالي عدد أعضاء الاتحاد. وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004 كان عدد الإناث الأعضاء قد بلغ 482 27 أي ما يعادل 56.7 من مجموع عدد الأعضاء. |
(c) The names of the candidates who meet the conditions shall be presented at a joint meeting of the House of Representatives and the Consultative Counsel for nomination. Each candidate for the post of President of the Republic must be nominated by at least 5 per cent of the total number of members attending the meeting. | UN | (ج) تعرض أسماء المرشحين الذين تتوفر فيهم الشروط في اجتماع مشترك لمجلسي النواب والشورى للتزكية، ويعتبر مرشحاً لمنصب رئيس الجمهورية من يحصل على تزكية 5 في المائة من مجموع عدد الأعضاء الحاضرين للمجلسين وتكون التزكية بالاقتراع السري المباشر؛ |
Mathematically, that figure represents just 2.6 per cent of the total membership of the United Nations. | UN | ورياضيا، يمثل ذلك الرقم مجرد نسبة 2.6 في المائة من مجموع عدد الأعضاء في الأمم المتحدة. |