"محاربتهم" - Translation from Arabic to English

    • fight them
        
    • fight'em
        
    • fighting them
        
    • fight against them
        
    You needed to see with your own eyes who they are and why you're gonna fight them. Open Subtitles أنت بحاجة إلى أن ترى مع بأم عينيك من هم ولماذا كنت ستعمل محاربتهم.
    I know they're bad, and you can't fight them like this! [Roaring] Open the door! Open Subtitles أعلم أنهم سيئون و أنت لا تستطيع محاربتهم هكذا افتحي الباب مجرد أن يرانا سيأتي معنا
    He was framed by the drug cartels for trying to fight them and then killed in prison. Open Subtitles هو كان مبروز بواسطة عصابات المخدرات لمحاولته محاربتهم وقتل بعد ذلك في السجن
    And right now your only plan to reckon with it is to try and fight them head to head, each crew for themselves? Open Subtitles وفي الوقت الحالي، خطتك الوحيدة للتعامل مع ذلك هي محاربتهم وجهاً لوجه، وكل طاقم يعتني بنفسه؟
    Girl, that child needs to get germs and bacteria so he can fight'em off and develop antibodies. Open Subtitles يا فتاة ، هذا الطفل يحتاج الحصول على الجراثيم والبكتيريا ليتمكن من محاربتهم ويطور الأجسام المضادة
    Now, I am fighting them all on my own, and I am winning. Open Subtitles الآن، وأنا محاربتهم كل بمفردي، وأنا الفوز.
    Although you say we can fight them off by luring them to Blood Isle Open Subtitles بالرغم مِن قولكَ أنه يمكننا محاربتهم باستدراجهم إلى جزيرة الدَّم
    But you'll need our help. You can't fight them alone. Open Subtitles ولكنك تحتاج لمساعدتنا لايمكنك محاربتهم بمفردك
    Therefore, Major Coker has asked that every citizen, both sighted and unsighted, help to fight them. Open Subtitles لذا , الرائد كوكر طلب من كل مواطن بصير أو أعمى ان يساعدهم في محاربتهم
    The world would be a much safer place if you just stopped trying to fight them. Open Subtitles سيكون العالَم أكثر أمانًا إن توقّفتم عن محاولة محاربتهم.
    Because even you know that he is the only one in the entire village who can fight them for me. Open Subtitles لأنه حتى تعلمون .. وهذا هو واحد فقط في القرية بأكملها .. من يستطيع محاربتهم بالنسبة لي.
    You can't fight them by yourself. I don't care what the myths say about you. Open Subtitles لا تستطيع محاربتهم لوحدك، لا اكترث لما تقوله الأساطير عنك
    We'll have to fight them anyway. Why not do it now, when the army's here? Open Subtitles علينا محاربتهم عاجلاً أم أجلاً , لم لا نفعلها الآن بما الآن الجيش متواجد هنا ؟
    You won't have to fight them anymore. Open Subtitles لن يتوجب عليك محاربتهم مرة أخرى
    We can't fight them the way that we are. Open Subtitles لا يمكننا محاربتهم ونحن على حالتنا هذه
    Grundy not want to fight them again. Open Subtitles جراندي لا تريد محاربتهم مرة أخرى.
    It's the seeker's duty to fight them wherever he can. Open Subtitles .ومن واجب الباحث محاربتهم حيثما كان
    We can't fight them all. Open Subtitles في الحقيقة , لا يمكننا محاربتهم جميعاً
    He put a few of us here to fight them. Us? Open Subtitles وجعل فينا بعض الزين يمكنهم محاربتهم.
    Now we can fight them, you are back. Open Subtitles الآن يمكننا محاربتهم بعد أن عدت
    That means we're safe. It means we can fight'em. Open Subtitles -هذا يعني أنه يمكننا محاربتهم .
    But instead of fighting them, Open Subtitles لكن عوضاً عن محاربتهم
    These groups chiítas... that sometimes fight against them themselves... they are allied politically against the groups suníes. Open Subtitles chiítas هذه الجماعات... في بعض الأحيان أن محاربتهم نفسها... هم المتحالفة سياسيا suníes ضد الجماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more