"محامى" - Translation from Arabic to English

    • lawyer
        
    • attorney
        
    • counsel
        
    • lawyers
        
    • advocate
        
    You want your rep or lawyer, I can arrange that. Open Subtitles تريد ممثل بإسمك أو محامى يمكننى تدبر ذلك لك
    Or we could sue her but we can't afford a lawyer. Open Subtitles أو يمكننا أن نقاضيها لكن لا نستطيع تحمل تكاليف محامى
    I'm not afraid of a libel suit, because I'm a lawyer myself. Open Subtitles أنا لا أخشى دعاوى التشهير لأنني دائما ما أكون محامى نفسي
    Jeff Fairburn. I'm an attorney with your father's church. Open Subtitles جيف فيربورن , انا محامى من الكنيسة لوالدك
    I need every attorney to contribute on this brief. Open Subtitles أريد من كل محامى المساهمة فى ذلك الملخّص
    "Like, four." Yes, why wouldn't I seek your counsel? Open Subtitles مثل , أربعه , لماذا هل تريد ان اصبح محامى خاص لك ؟
    Not as the family lawyer, but as your friend? Open Subtitles ليس بصفتى محامى العائلة, ولكن كصديق لك ؟
    I'm certain. He was the biggest defense lawyer in town. Open Subtitles أنا متأكد أنه كان أكبر محامى دفاع فى المدينه
    There's some questions you can answer without a lawyer. Open Subtitles هناك بعض الاسئلة يمكنك الاجابة عليها بدون محامى
    I'm a lawyer with the United States Marine Corps. Open Subtitles أنا محامى بسلاح البحرية بالولايات المتحدة ماذا حدث؟
    Well, I'm a lawyer with Stein, Simon and Moxie. Open Subtitles حسنا , أنا محامى مع سيمون وشتاين والجرأة.
    But if I bring in a lawyer, doesn't that look like I'm guilty of something? Open Subtitles لكن اذا أحضرت محامى ألن أظهر كمذنب بعض الشىء ؟
    We know you saw a lawyer about your prenup. Open Subtitles نحن نعرف انك رأيت محامى للبحث فى إتفاق قبل الزواج الخاص بك
    I overheard Officer Garrett all morning calling city hall, local realtors, a lawyer from Vikram Desai's estate. Open Subtitles لقد سمعت الشرطى جاريت فى الصباح يتصل بمجلس المدينة اصحاب العقارات المحلية محامى من عقار فيكرام ديساى
    Guys, I got a voice mail. It's Mom's lawyer. Open Subtitles فتيات وصلنى رساله صوتيه من محامى والدتكم
    Um, rich kid turned lawyer turned NCIS agent. Open Subtitles فتى غنى تحول الى محامى ثم الى عميل فى ان سى اى اس
    What the hell's an attorney doing in witness protection? Open Subtitles ماذا يفعل محامى فى برنامج حماية الشهود ؟
    That's why the district attorney is so hard-nosed this time. Open Subtitles لهذا السبب كان محامى المدعى العام متحفز ضدك تماما
    Mr. Young, I will be acting as your defense attorney. Open Subtitles سيد ينج ، ساكون انا محامى الدفاع فى قضيتك
    I hid for two weeks from my ex-wife's attorney in this outfit. Open Subtitles أنا أختبىء لمدة أسبوعين من محامى زوجتى السابقة فى هذه المؤسسة
    I'd say so. He had a decent counsel. Open Subtitles استطيع ان اقول هذا,لقد كان لديه محامى محترم
    Next time I saw him was across the conference table with the divorce lawyers, both of whom I was paying for since he didn't have a dime to his name. Open Subtitles فى المره التاليه التى رأيته بها كان عبر طاولة الاجتماع مع محامى الطلاق وقد دفعتُ أتعاب الاثنين بم انه لا يملك مليماً
    I'd also ask the trial judge advocate to rise, if he would. Open Subtitles و اود ايضا ان اطلب من محامى الإدعاء ان يقف ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more