Then he or she may either refrain from designating a defence counsel or appoint defence counsel of his or her choosing. | UN | فيمكنه آنذاك إما الامتناع عن تعيين محامي دفاع وإما تعيين محامي دفاع من اختياره. |
In order to avoid this, the Statute provides that the accused who has appointed defence counsel of his or her choosing is barred from requesting retrial. | UN | ولهذه الغاية، ينص النظام الأساسي على أنه لا يجوز للمتهم الذي عين محامي دفاع من اختياره أن يطلب إعادة محاكمته. |
12. The OIOS investigators interviewed former and current defence counsel and other defence team members at the International Tribunal for Rwanda. | UN | 12 - قام محققو المكتب باستجواب محامي دفاع سابقين وحاليين وأفراد آخرين في فرق الدفاع في المحكمة الدولية لرواندا. |
In the present case, Messrs Ekubdzhon Rakhmatov and Skahobiddin Mukhammadiev were arrested without access to a defence lawyer. | UN | وفي هذه القضية، أُلقي القبض على السيد يعقوبجون رحمتوف والسيد شهاب الدين محمدييف دون أن يُعيَّن لهما محامي دفاع. |
When I was a defense attorney, the one thing I had to do was check out prospective clients... | Open Subtitles | عندما كنت محامي دفاع فالشئ الوحيد الذي كان عليّ فعله هو أن أتحقّق من العملاء المحتملين |
However, the Special Rapporteur has continued to receive disturbing information on the conviction of defence lawyers for contempt of court. | UN | بيد أن المقرر الخاص لم يزل يتلقى معلومات مقلقة عن إدانة محامي دفاع بتهمة انتهاك حرمة المحكمة. |
Prior to his resignation, he had been recruited as defence counsel by defendants indicted by the Tribunal. | UN | وقبل هذه الاستقالة كان قد عيّن محامي دفاع من قبل مدعى عليهم أدانتهم المحكمة. |
62. The Office of the High Commissioner in Colombia has received complaints from defence counsel and accused persons which report serious procedural irregularities. | UN | ٢٦- وقد وردت إلى مكتب المفوض السامي في كولومبيا شكاوي من محامي دفاع وأشخاص مدانين، تفيد عن مخالفات في إجراءات المحاكمة. |
There have been several instances of defence counsel who have been cited for contempt. | UN | وقد حدثت عدة حالات وجهت فيها إلى محامي دفاع تهمة انتهاك حرمة المحكمة. |
Over 100 criminal matters were adjourned during this time due to lack of defence counsel. | UN | وأُرجئ أكثر من 100 قضية جنائية خلال هذه الفترة بسبب الافتقار إلى محامي دفاع. |
In the case of serious crimes, however, defence counsel was assigned ex officio. | UN | بيد أنه في حالة الجرائم الخطيرة يتم تعيين محامي دفاع بحكم القانون. |
In case of conviction, the accused shall have the right to be re-tried in his or her presence, if the accused has not designated a defence counsel of his or her choosing in the first trial. | UN | وفي حالة الإدانة، يحق للمتهم الذي لم يعين محامي دفاع من اختياره في المحاكمة الأولى أن يطلب إعادة محاكمته حضوريا. |
109. This approach by the Trial Chamber is particularly important as the accused has refused to appoint defence counsel to assist him. | UN | 109 - ويكتسي هذا النهج الذي تتبعه الدائرة الابتدائية أهمية خاصة بالنظر إلى أن المتهم رفض تعيين محامي دفاع لمساعدته. |
One international defence lawyer was assigned to regularly visit prisons in order to ensure that all detainees are being provided with proper defence services. | UN | وقد عُيّن محامي دفاع دولي للقيام بزيارات منتظمة للسجون من أجل كفالة توفير خدمات الدفاع المناسبة لجميع المحتجزين. |
It was alleged that he was not allowed to appoint a defence lawyer, either before or during his trial, which reportedly did not observe other guarantees for a fair trial. | UN | ويدعى أنه لم يسمح لـه بتوكيل محامي دفاع قبل أو أثناء المحاكمة، مما يضمن لـه محاكمة عادلة كما جاء في التقرير. |
He has also been interrogated and confronted with evidence without a defence lawyer having been assigned to him and without a lawyer being present during the interrogations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استُجوب وعُرضت عليه أدلة دون تعيين محامي دفاع له، ودون حضور محامٍ أثناء جلسات الاستجواب. |
He was a brilliant defense attorney. Died a few years ago. | Open Subtitles | هو كان محامي دفاع متألق و توفي قبل بضع سنوات |
An elite defense attorney got him exonerated for a recent drug charge. | Open Subtitles | محامي دفاع مرموق حصل له على البراءة في تهمة مخدرات حديثة |
Appointing a Public defense attorney to represent minors makes it possible for more minors to be represented in criminal proceedings. | UN | ويتيح تعيين محامي دفاع عام لتمثيل القصر فرصة تمثيل المزيد من القصر في الإجراءات الجنائية. |
Also, 10 public defence lawyers took part. | UN | كذلك، شارك في الحلقات 10 محامي دفاع بحكم وظيفتهم. |
Reforms have been instituted to strengthen the rule of law and to establish an office of the public defender and parliamentary ombudsman. | UN | وسنت إصلاحات لتعزيز سيادة القانون وإنشاء مكتب محامي دفاع وأمين مظالم برلماني. |
Before the trial, Mr. Puracal was denied his right to meet with a defence attorney in order to prepare his defence. | UN | وقبل المحاكمة لم يمنح السيد بوراكال الحق في مقابلة محامي دفاع لتحضير دفاعه. |
I was defense counsel, court-appointed, which meant I didn't give a damn. | Open Subtitles | كنت محامي دفاع عينته المحكمة أي أني لم أكترث |
There were 21 public defenders who were assigned and deployed to all 15 counties. | UN | جرى تعيين 21 محامي دفاع عامًا وتوزيعهم في جميع المقاطعات الـ 15. |
advocate and Solicitor of the High Court of Malaya | UN | محامي دفاع ومحامي إدعاء في محكمة مالايا العليا |
Yes, well, here in Scotland, an accused witch is entitled to a defense lawyer at trial, a benefit... a benefit sadly not offered to those in merry old England. | Open Subtitles | نعم,حسناً,هنا,في أسكتلندا محاكمة ساحره يتوجب أن يتم فيها تعيين محامي دفاع |
Ah, I wouldn't worry. I know several prominent defense attorneys. | Open Subtitles | لن أقلق على هذا أعرف عدة محامي دفاع |