"محام آخر" - Translation from Arabic to English

    • another lawyer
        
    • other counsel
        
    • another counsel
        
    • other lawyer
        
    • a new attorney
        
    • different lawyer
        
    However, the court ignored the request arguing that the author had another lawyer. UN غير أن المحكمة تجاهلت الطلب محتجة بأن لصاحب البلاغ محام آخر.
    The author does not have the financial means to hire another lawyer in Greece. UN ولا يمتلك صاحب البلاغ الوسائل المالية لتوكيل محام آخر في اليونان.
    another lawyer said that because of the constant presence of guards his client only felt able to tell him at their third meeting that he had been subjected to torture. UN وقال محام آخر إن موكله، بسبب وجود الحراس باستمرار، لم يتمكن من إبلاغه بأنه قد تعرض للتعذيب إلا أثناء لقائهما الثالث.
    If not, the Court must ensure that the accused is so informed and given an opportunity to engage other counsel. UN فإذا لم يكن قد فعل، وجب على المحكمة عندئذ أن تكفل إبلاغ المتهم وإعطاءه فرصة تعيين محام آخر.
    If not, the Court must ensure that the accused is so informed and given an opportunity to engage other counsel. UN فإذا لم يكن قد فعل، وجب على المحكمة عندئذ أن تكفل إبلاغ المتهم وإعطاءه فرصة تعيين محام آخر.
    In one case, however, the accused objected to the assignment of a given counsel and requested representation by another counsel, which inevitably delayed the proceedings. UN بيد أنه في إحدى القضايا، رفض المتهم تكليف المحكمة لمحامي معين وطلب أن يمثله محام آخر.
    There is no other lawyer who will agree to defend you. Open Subtitles أريد محام آخر لا يوجد محام آخر سيوافق على الدفاع عنك
    According to the State party, if he had had an objection to the State counsel, he could have objected and requested another lawyer. UN ووفقاً للدولة الطرف، كان بمقدور صاحب البلاغ طلب محام آخر إذا كان لديه اعتراض على المحامي الذي وفرته الدولة.
    Last thing we need around here is another lawyer. Open Subtitles آخر ما نحتاج إليه هنا هو محام آخر
    But if that's not enough for you, you should find yourself another lawyer. Open Subtitles ولكن إذا كان هذا لا يكفي بالنسبة لك، يجب أن تجد نفسك محام آخر.
    And John here agrees with me I should be getting another lawyer. Open Subtitles وجون هنا يتفق معي يجب ان احصل على محام آخر
    The complainant's requests to have another lawyer appointed to him were disregarded. UN وقد أهملت طلباته لتعيين محام آخر.
    The complainant's requests to have another lawyer appointed to him were disregarded. UN وقد أهملت طلباته لتعيين محام آخر.
    On 27 September 2008, two grenades were hurled into the house of another lawyer, whose name appears in the author's fundamental rights application. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2008، أُلقيت قنبلتان على بيت محام آخر يرد اسمه في شكوى صاحبة البلاغ المتعلقة بالحقوق الأساسية.
    However, the Committee notes the State party's argument that Mr. Rastorguev was duly informed about the refusal and advised to find another lawyer to submit the cassation appeal. UN ولكن اللجنة تلاحظ أن حجة الدولة الطرف بأن السيد راستورغيف أُخبر بالرفض على النحو الواجب وأُشير عليه بإيجاد محام آخر لتقديم الطعن بالنقض.
    If not, the Court must ensure that the accused is so informed and given an opportunity to engage other counsel. UN فإن لم يكن قد تشاور معه وأبلغه بذلك، لا بد أن تكفل المحكمة إبلاغ المتهم وأن تهيئ له الفرصة لكي يعين محام آخر.
    If not, the Court must ensure that the accused is so informed and given an opportunity to engage other counsel. UN وإذا لم يحدث ذلك، فإنه ينبغي للمحكمة أن تتأكد من أن المتهم أبلغ بذلك وأعطي فرصة لتوكيل محام آخر.
    If not, the court must ensure that the accused is so informed and given an opportunity to engage other counsel. UN وإذا لم يفعل وجب على المحكمة أن تعمل على إبلاغ المتهم بذلك ومنحه فرصة لتعيين محام آخر.
    If not, the Court must ensure that the accused is so informed and given an opportunity to engage another counsel. UN وإذا لم يكن هذا ما حدث فإن على المحكمة ضمان إبلاغ المتهم بموقفها لكي تتاح له الفرصة للتعاقد مع محام آخر.
    3.4 As regards the appeal hearing, the author submits that he was represented by another counsel who had not previously been involved in the case. UN ٣-٤ وفيما يتعلق بجلسة الاستئناف، يذكر صاحب الرسالة أنه كان يمثله محام آخر لم يكن له دخل بالقضية من قبل.
    17. When Xanana Gusmao's lawyers met with the delegation, they also confirmed that no other lawyer had been authorized to assist him during questioning. UN 17- وعندما التقى محامو زانانا غسماو بالوفد، أكدوا أيضاً أنه لم يؤذن لأي محام آخر بمساعدته أثناء استجوابه.
    By law, Mr. de la Vega, you'll have reasonable time to find a new attorney. Open Subtitles قانونياً سيد (دي لا فيغا) سيكون لديك الوقت المعقول لإيجاد محام آخر
    The author never complained about his lawyer and has not requested a different lawyer. UN ولم يحدث قط، أن تذمَّر صاحب البلاغ من محاميته ولم يطلب تعيين محام آخر له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more