He is currently detained in Detention Centre No. 3 in Kien Hung. | UN | وهو محتجز حالياً في مركز الاحتجاز رقم 3 في كيين هونغ. |
According to the source, Mr. Al-Zaeetari is currently detained in Al-Hataresh under the authority of the National Security Service. | UN | وحسبما أفاد به المصدر، فإن السيد الزعتري محتجز حالياً في مركز الحتارش الخاضع لسلطة جهاز الأمن القومي. |
Mr. Mir is currently detained at the Central Prison in Kotbalwal Jammu by the Jammu Kashmir Police. | UN | والسيد مير محتجز حالياً في السجن المركزي في كوتبالوال جامو من قِبل شرطة جامو وكشمير. |
He is currently held at the St. Albans Correctional Centre in the Eastern Cape. | UN | وهو محتجز حالياً في إصلاحية سانت ألبانس في كاب الشرقية. |
He was believed to be currently held in Insein Prison, Rangoon. | UN | ويعتقد أنه محتجز حالياً في سجن إينسين، رانغون. |
He is currently being detained at Chichiri Prison of Blantyre, together with the general prison population including convicts. | UN | وهو محتجز حالياً في سجن تشيتشيري في بلانتاير، إلى جانب عامة نزلاء السجن بمن فيهم المدانون. |
It is now assumed that he is currently being held in secret detention in the Syrian Arab Republic. | UN | ويفترض أنه محتجز حالياً في سجن سري في الجمهورية العربية السورية. |
He is currently detained in Dhahban Prison, north-west of Jeddah. | UN | وهو محتجز حالياً في سجن ذهبان شمال غرب جدة. |
He is currently detained in the Sarajevo prison, charged with war crimes. | UN | وهو محتجز حالياً في سجن سراييفو، بتهمة ارتكاب جرائم حرب. |
Abdelghani al-Chehri is currently detained at the Al-Alicha prison in Riyadh. | UN | وهو محتجز حالياً في سجن العليشة بالرياض. |
He is currently detained pending removal, but there is no prospect that such removal will take place within a reasonable delay. | UN | وهو محتجز حالياً في انتظار طرده، لكن لا يوجد ما ينبئ بأن هذا الطرد سينفذ في أجل معقول. |
Raymond Persaud is currently detained in Georgetown Prisons and awaiting execution. | UN | وريموند بيرسود محتجز حالياً في سجن جورج تاون وهو بانتظار تنفيذ حكم الإعدام فيه. |
Mr. Peltier is currently detained at the Leavenworth Federal Penitentiary in Leavenworth, Kansas, United States of America. | UN | والسيد بلتيير محتجز حالياً في السجن الفيدرالي في ليفنورث، كانساس، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Behrouz Javid Tehrani: currently held at Karaj prison. | UN | بهروز جافيد طهراني: محتجز حالياً في سجن كاراج. |
He is currently held in Penal Colony No. 19 in Mahiliou. | UN | وهو محتجز حالياً في المعتقل رقم 19 في ماهيليو. |
He is currently held at the central prison of Niamey, where he shares an 8 square meter cell with 14 other detainees. | UN | وهو محتجز حالياً في سجن نيامي المركزي حيث يتقاسم مع 14 محتجزاً آخرين زنزانة مساحتها ثمانية أمتار مربعة. |
He is currently being detained on remand in Adiala prison. | UN | ويقال إن الدكتور يونس شيخ محتجز حالياً بصفة مؤقتة في سجن أديالا. |
He was currently being detained at El-Wadi El-Gadeed Prison after having been transferred from the Istikbal Tora Prison to the Abou Za'abal Prison and then to the High Security Prison at Tora. | UN | وهو محتجز حالياً في سجن الوادي الجديد بعد نقله من سجن استقبال طرة الى سجن أبو زعبل ومنه الى سجن الحراسة المشددة في طرة. |
Mousa Jafar Mohammed Juma’a was reportedly arrested on 6 June 1998 and was currently being detained in Al-Qalá. | UN | وأفيد بأن موسى جعفر محمد جمعة أوقف في 6 حزيران/يونيه 1998 وبأنه محتجز حالياً بالقلعة. |
He was currently being held in detention, and would be tried in the Criminal Court within the coming month. | UN | وهو محتجز حالياً وسيحاكم أمام المحكمة الجنائية في غضون الشهر المقبل. |
That was the context in which 14 trade unionists had been sentenced or were currently in detention awaiting trial. | UN | وفي سياق مثل هذا صدرت أحكام ضد 14 من النقابيين، وبعض منهم محتجز حالياً قبل المحاكمة. |
he was currently detained incommunicado at a General Intelligence detention centre in Jericho. | UN | وهو محتجز حالياً في الحبس الانفرادي في مركز احتجاز تابع للمخابرات العامة في أريحا. |