"محروقة" - Translation from Arabic to English

    • burned
        
    • burnt
        
    • burn
        
    • burning
        
    • scorched
        
    • fried
        
    • singed
        
    • torched
        
    • Cremated
        
    • seared
        
    • burned-out
        
    The other two bodies were much more badly burned. Open Subtitles الجسمان الآخران كانت محروقة بشكل سيئ أكثر بكثير.
    Well, then, she would've been badly burned and would've needed care. Open Subtitles حسناً، إذن لكانت محروقة بشكل سيء، ولإحتاجت إلى رعاية شديدة.
    In addition, returnees were finding their homes destroyed and their land either burnt or occupied by the army. UN وبالإضافة الى ذلك كان العائدون يجدون بيوتهم مدمرة وأراضيهم إما محروقة أو محتلة من قبل الجيش.
    This is where we're supposed to go, and now it's all burnt. Open Subtitles كان من الفترض أن تكون هذه وجهتنا والآن باتت محروقة بأكملها
    Your arm has a partial-thickness burn. You'll need to learn to dress it while it heals. Open Subtitles ذراعك محروقة جزئيا ، عليك أن تتعلم كيف تضمدها حتى تشفى
    John Doe in a seedy motel with his fingerprints burned off. Open Subtitles شخص مجهول في نزل سيء السمعة وكانت بصمات أصابعه محروقة.
    Most of the bodies were so badly burned that they could not be identified; others bore signs of machete wounds. UN وكانت معظم الجثث محروقة بشكل لا يسمح بالتعرف عليها، وحملت أخرى علامات جراح بالساطور.
    Scattered burned or unburned ES. UN مواد متفجرة متناثرة محروقة أو غير محروقة.
    I just came from a crime scene... The man with a burned head. Open Subtitles لقد أتيت للتو من مسرح جريمة ، الرجل يمتلك رأساً محروقة
    The cell phone's motherboard was partially burned by the fire. Open Subtitles ليس هناك ما يقال إذا كان هذا الضرب سبب الوفاة اللوحة الأم للهاتف المحمول هي محروقة جزئياً بسبب الحريق
    Our victim's fingers were too badly burned for a positive I.D. Open Subtitles أصابع ضحيّتنا كانت محروقة جداّ للحصول على هويّة مؤكدة
    The bodies are all burnt to a crisp, but the crime techs did spot D.N.A. tests. Open Subtitles الجثث كلّها محروقة بشدّة، لكن التقنيين الجنائيين أجروا تحليلاً للحمض النووي.
    You gotta check out this life-sized fucking panda bear they got in their living room, half burnt. Open Subtitles يجدر بك رؤيته دميه الباندا الضخمة تلك التي وجدوها في غرفة المعيشة نصف محروقة
    Hey, dad, I can't find my scarf, and the closet light's burnt out. Open Subtitles أبي,لا يمكنني إيجاد وشاحي و أضواء الخزانة محروقة
    Her face and finger pulps were burnt off using a high-temperature flame, most likely a blowtorch. Open Subtitles وجهها و رؤوس أصابعها كانت محروقة بإستخادم نار ذات درجة حرارة عالية, ربما مشعل.
    So if you burn a calorie sleeping, or you burn a calorie exercising, it's still a calorie burned. Open Subtitles لو حرقت سعرة نائما أو حرقتها تمارس التمارين مازالت سعرة محروقة
    And why do criminals buy burn phones? Open Subtitles ولماذا يقوم المجرمون بشراء هواتف محروقة ؟
    Significant scattered burning or unburned ES, generally beyond 15 m. UN ومواد متفجرة كثيرة متناثرة محروقة أو غير محروقة على مسافة تتجاوز عامة 15 متراً.
    He launched attacks against villages and publicly instructed his forces to take no prisoners or wounded, but to leave behind only scorched Earth. UN لقد شن هجمات ضد القرى وأصدر تعليمات علنا لقواته بعدم احتجاز أسري أو جرحى، وإنما لا يخلفون وراءهم سوى أرض محروقة.
    (Gary) It's useless. Chips are fried. We're not getting anything off it. Open Subtitles للاسف , الرقاقة محروقة لن نحصل منها على شيء
    All that was ever retrieved was a pile of singed chest hair. Open Subtitles كل ما تحصلوا عليه كانت كومة من شعر صدر محروقة.
    I got a torched truck; I got forensics that hasn't come back with a VIN yet. Open Subtitles حصلتُ على شاحنة محروقة الأدلة الجنائية لم يتبيّنوا رقم اللوحة بعد
    Says he measured out the remains, the Cremated remains of a dead man. Open Subtitles لقد قال بأنه قام بقياس بقايا بقايا محروقة لرجل ميت
    Yeah, but the burns should have gunpowder stippling, particulates seared into the flesh. Open Subtitles أجل، لكن يجب أن يكون للحرق تنقيط بارودي، هنا الجُسيمات محروقة لداخل اللحم.
    Not long after we talked to him, he was found dead in a burned-out car. Open Subtitles فبعد مدة غير طويلة من لقائنا به وجد صريعاً داخل سيارة محروقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more