"محسوبة بدالة استنفاد الأوزون" - Translation from Arabic to English

    • ODP-tonnes
        
    • ODP
        
    • ODPtonnes
        
    • ODP-t
        
    • for that
        
    (i) 140 ODP-tonnes in 2009; UN ' 1` 140 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2009؛
    (i) 31.6 ODP-tonnes in 2007, 2008 and 2009; UN ' 1` 31.6 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في أعوام 2007 و2008 و2009؛
    (ii) Zero ODP-tonnes in 2010, save for essential uses that may be authorized by the Parties; UN ' 2` صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، ما عدا ما كان للاستخدامات الأساسية التي قد ترخص بها الأطراف؛
    (i) To 170.0 ODP tonnes in 2005; UN `1` إلى 170.0 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2005؛
    The use of one decimal place meant that 0.049 ODPtonnes or less of a substance would be counted as zero; the use of two decimal places meant that 0.0049 ODP-tonnes or less would be counted as zero, and the use of three decimal places meant that only 0.00049 ODPtonnes would be counted as zero. UN ويعني استخدام خانة عشرية واحدة أن كمية تعادل 0.049 طن أو أقل محسوبة بدالة استنفاد الأوزون ستُحسبُ صفراً بينما يعني استخدام ثلاث خانات عشرية أن 0.00049 طن بدالة استنفاد الأوزون ستُحسب صفراً.
    (i) 0.1 ODP-tonnes in 2007, 2008 and 2009; UN طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في أعوام 2007 و2008 و2009؛
    (i) 11.6 ODP-tonnes in 2007; UN ' 1` 11.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛
    (i) 11.6 ODP-tonnes in 2007; UN ' 1` 11.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛
    (ii) Zero ODP-tonnes in 2008, save for essential uses that may be authorized by the Parties; UN ' 2` صفر من الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008، باستثناء ما كان للاستخدامات التي قد تأذن بها الأطراف؛
    (i) 11.6 ODP-tonnes in 2007; UN ' 1` 11.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛
    Maintenance of methyl chloroform consumption in 2006 at levels no greater than 0.550 ODP-tonnes UN المحافظة على استهلاك كلوروفورم الميثيل في عام 2006 عند مستويات لا تزيد عن 0.550 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون
    Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 5.61 ODP-tonnes in 2006 UN تقليل الاستهلاك من بروميد الميثيل إلى ما لا يزد عن 5.61 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006
    Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 1.3 ODP-tonnes in 2006 UN تقليل استهلاك بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد عن 1.3 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006
    Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 295.8 ODP-tonnes in 2006 UN تقليل الاستهلاك من بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد عن 295.8 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006
    Reduction of halon consumption to no greater than 0.1 ODP-tonnes in 2006 UN تقليل استهلاك الهالونات إلى ما لا يزيد عن 0.1 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006
    From 2002 to 2003, Fiji's reported methyl bromide consumption had risen from 0.3 to 1.506 ODP tonnes. UN وقد ارتفع استهلاك فيجي من بروميد الميثيل الذي أبلغت عنه من 0.3 إلى 1.506 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Even when taking only 1 per cent as the average, annual emissions would amount to about 10,000 metric tons and about 4,400 ODP tons. UN وحتى إذا ما اتخذت نسبة 1 في المائة كمتوسط، فإن الانبعاثات السنوية ستبلغ حوالي 000 10 طن متري وما يقرب من 400 4 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    In terms of ozone-depleting potential (ODP) tonnes, non-Article 5 countries have reduced over 95 per cent of their consumption of all ODS. UN فمن حيث الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون للمواد المستنفدة للأوزون، قللت البلدان غير العاملة بموجب المادة 5، 95 في المائة من استهلاكها من جميع المواد المستنفدة للأوزون.
    The revised methyl bromide baseline for Saudi Arabia will be 204.1 ODPtonnes if the Meeting of the Parties approves the proposed decision. UN وسيبلغ خط الأساس المنقح لبروميد الميثيل بالنسبة للمملكة العربية السعودية ما مقداره 204.1 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون حين يوافق اجتماع الأطراف على المقرر المقترح.
    The plan of action committed Albania to reducing its consumption of CFCs from 69.0 ozone-depleting potential (ODP) tonnes in 2001 to 36.2 ODPtonnes in 2005. UN وتلزم خطة العمل ألبانيا بتخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية من 69 طنا محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2001 إلى 36.2 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    The Party's report states that Bangladesh imported 0.500 ODPtonnes of methyl chloroform in 2005 and plans to import no more than that amount in 2006, through the operation of its licensing system. UN ويذكر تقرير الطرف أن بنغلاديش استوردت 0.5 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2005 وتعتزم عدم استيراد ما يزيد عن تلك الكمية في عام 2006، وذلك من خلال تشغيل نظامها للترخيص.
    Essential uses = 0.8 ODP-t. UN الاستخدامات الضرورية: 0.8 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    The Secretariat had therefore invited Greece to submit an explanation for that data variation and to provide some form of reassurance that the figure of 1,786 ODP-tonnes was the official figure. UN لذلك دعت الأمانة اليونان إلى تقديم توضيح لهذا التفاوت في البيانات وأن تقدم نوعاً من التطمين بأن الرقم 786 1 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون هو الرقم الرسمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more