"محميّ" - Arabic English dictionary

    "محميّ" - Translation from Arabic to English

    • protected
        
    • shielded
        
    He must be protected against evil spirits in his new home. Open Subtitles يجب أن يكون محميّ من الارواح الشريرة في منزله الجديد
    And everything she said is protected by doctor-patient confidentiality. Open Subtitles وكل شئ قالته محميّ عن طريق اتفاقيةالسرية بين المريض والطبيب
    He's protected by firewalls I've never even seen. Open Subtitles إنّه محميّ بجدران ناريّة أنا لم أراها من قبل.
    So the casino, being protected from local law enforcement, offers me the shelter I need to do something legitimate. Open Subtitles لذا فإن الملهى ،بما أنهُ محميّ من طرق هيئات القانون سيوفرُ لي المناخ المناسبَ .للأعمال المشروعة
    Well, this part of the base must be shielded. Open Subtitles هذا القسم من القاعدة محميّ بدرع
    The mother's rear is protected by a five-metre-wide tail that could slice through them. Open Subtitles خلف الأمّ محميّ بذيل عرضه 5 أمتار قادر على قطع جسد أعدائه
    Look around you, fish. Ain't no one protected here. Open Subtitles انظر حولكَ أيّها السمكة، ليس من أحدٍ محميّ في هذه الأنحاء.
    Look around you,fish.Ain't no one protected here. Open Subtitles انظر حولكَ أيّها السمكة، ليس من أحدٍ محميّ في هذه الأنحاء.
    Yeah. He's very well protected, and very dangerous. Open Subtitles نعم ، هو محميّ بشكل جيد ، وخطير للغاية
    But none can kill a man protected by God! Open Subtitles لكن لا شيء يمكن أن يقتل رجل محميّ من اللَّه!
    It's passcode protected. I already tried to unlock it. Open Subtitles محميّ بكلمة مرور . سبق وحاولتُ فتحه
    My son remains protected under diplomatic immunity. Open Subtitles ابني يظل محميّ تحت الحصانة الدبلوماسية
    The Argus site is protected by microchipped gun turrets. Open Subtitles موقع (أرغوس) محميّ بمدافع أبراج تعمل برقاقات إلكترونية صغيرة.
    A place protected by a circle of Mountain Ash trees. Open Subtitles "مكان محميّ بدائرة من أشجار الـ(ماونتن آش)."
    Nothing is protected like money. Open Subtitles لا شيء محميّ كالمال
    My chair is now protected by a human shield. Open Subtitles مقعدي محميّ الآن بدرع بشريّ
    I'm gonna be there to make sure you're protected. Open Subtitles سأكون هناك لأحرص أنّك محميّ
    He's a protected fucking informant. Open Subtitles إنّه مُخبر محميّ حقير
    he's well protected and playing hardball. Open Subtitles إنّه محميّ جدّاً وصارم
    Any advice I gave Governor Florrick on this matter is shielded by attorney-client privilege. Open Subtitles أيّ نصيحة أهديتها للحاكم (فلوريك) بخصوص هذا، محميّ من قبل المحامين وموكّليه.
    Trouble is, our usual targets-- the fuse, the detonator, the timing pin-- they're all shielded by a steel plate. Open Subtitles المُشكلة هي أنّ أهدافنا المعتادة... الفتيل، المفجّر، ودبّوس التوقيت... -كلّ ذلك محميّ بواسطة صفيحة صُلبة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more