| When I was hiding in the back of the truck, | Open Subtitles | عندما كان مختبئا في الجزء الخلفي من الشاحنة، و |
| James was hiding in an abandoned garage bay, but if he thought he was safe there, he had another think coming. | Open Subtitles | جيمس كان مختبئا في خليج المرآب المهجورة, ولكن اذا كان يعتقد انه آمن هناك, أعتقد أنه كان آخر القادمة. |
| According to Lebanese security officials, he recently had been in hiding in Ain al-Hilweh camp, near Saida. | UN | وكان مسؤولون أمنيون لبنانيون أفادوا أنه كان مختبئا في الآونة الأخيرة في مخيم عين الحلوة قرب صيدا. |
| Hear of 60-year-old V. Monia, who was found hiding in his neighbour's house and murdered. | UN | مونيا، البالغ من العمر ٦٠ عاما، والذي عثر عليه مختبئا في منزل جيرانه وقتل. |
| The guy in the orange jumpsuit that we found hiding in the sewer is not our convict? | Open Subtitles | اللذي وجدناه مختبئا في المجاري ليس هاربنا? |
| Who doesn't turn off their cell phone when they're hiding in a closet? | Open Subtitles | الذي لا يغلق هاتفه المحمول عندما كنت مختبئا في خزانة ؟ |
| "the German Navy was hiding in the fjords. | Open Subtitles | البحرية الألمانية كان مختبئا في المضايق. |
| He's been hiding in Argentina since, like, the'40s. | Open Subtitles | انه كان مختبئا في الأرجنتين منذ 40 سنة |
| I don't want to run out there, come back in 10 minutes and find you fucking hiding in a cupboard. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجري للخارج هناك وأعود في خلال 10 دقائق وأجدك مختبئا في دولاب |
| I found that when I was hiding in the garden shed. | Open Subtitles | وجدت هذا حين كنت مختبئا في سقيفة الحديقــة |
| There's a chance he might be hiding in the big structure at the centre of that complex. | Open Subtitles | هناك فرصة بأن يكون مختبئا في ذلك المبنى الكبير في وسط ذلك المجمع |
| - Captain! She couldn't possibly know where Squeaky is. She was hiding in sick bay. | Open Subtitles | لا يعقل أن تعلم بمكان سكويك وقالت انها كان مختبئا في عنبر للمرضى |
| The Prosecutor will also continue his efforts with some Member States to cooperate in the tracking and arrest of any of the six fugitives suspected of hiding in their territories. | UN | وسيواصل المدعي العام أيضا محاولاته مع بعض الدول الأعضاء لكي تساعد في تعقّب أي من هؤلاء المتهمين الستة الهاربين من العدالة يشتبه أن يكون مختبئا في أراضيها واعتقاله. |
| After having been in hiding in a village, with friends of his cousin, he boarded an Air Zaire plane for Rome, with a false passport which had been furnished by his cousin. | UN | وبعد أن كان مختبئا في إحدى القرى، مع أصدقاء ابن عمه ركب إحدى طائرات الخطوط الزائيرية المتوجهة الى روما بجواز سفر مزور قدمه له ابن عمه. |
| - He was hiding in here. - Goddammit. | Open Subtitles | وكان مختبئا في هنا عليه لعنة على ذلك |
| She was hiding in the attic. | Open Subtitles | وقالت انها كان مختبئا في العلية. |
| He must have been hiding in the back seat. | Open Subtitles | لابد أنه كان مختبئا في المقعد الخلفي |
| Then the next thing you know, I'm hiding in my bedroom blaring a Richard Feynman lecture, Mom shouting Jesus would forgive her if she put ground glass in my dad's meat loaf. | Open Subtitles | ثم ستجدوني مختبئا في غرفتي أقرأ محاضرة ل "ريتشارد فاينمن" بصوت عال * ريتشارد فاينمن: |
| She was hiding in the water tank. | Open Subtitles | قالت كان مختبئا في خزان المياه. |
| He was hiding in the laundry cart. | Open Subtitles | كان مختبئا في عربة غسيل الملابس. |