| The right to strike was maintained, but the new Act laid down slightly different rules regarding cases in which strikes were unlawful. | UN | وأبقى على الحق في الإضراب؛ غير أن القانون الجديد نظم الحالات التي يُعتبر فيها الإضراب غير قانوني، بصورة مختلفة قليلاً. |
| I would prefer, however, to explain that conclusion in a slightly different manner. | UN | بيد أنني أفضل شرح هذا الاستنتاج بطريقة مختلفة قليلاً. |
| These changes in speed pry the colors apart, sending their waves off in slightly different directions. | Open Subtitles | هذه التغيرات في السرعة وترسل موجاتها بإتجاهات مختلفة قليلاً |
| I mean, it's a bit different living with one though, isn't it? | Open Subtitles | أعني بأنه الحياه مع فرد واحد مختلفة قليلاً |
| Boys' sports are a little different than girls' sports, but you'll get used to it. | Open Subtitles | رياضة الأولاد مختلفة قليلاً عن رياضة الفتيات ولكن ستتعود عليها |
| In case you boys didn't get the message, things are a little different around here now. | Open Subtitles | في حال لم تفهما الرسالة يا فتية، الأمور باتت مختلفة قليلاً هنا الآن |
| I may have submitted it as a slightly different expense. | Open Subtitles | قد أكون إقترحت أن تكون نفقات مختلفة قليلاً. |
| You know, you both have marks on your neck, but they're slightly different. | Open Subtitles | عليمكا علامات على الرقبة ولكنها مختلفة قليلاً |
| Women are free too, but in a slightly different way. | Open Subtitles | النساء حرات ايضاً , لكن بطريقة مختلفة قليلاً |
| Uh, I think that my generation might have a slightly different relationship with technology than yours does. | Open Subtitles | أعتقد أن جيلي يحظى بعلاقة مختلفة قليلاً مع التقنية من علاقة جيلك بها |
| Overall, the planet cooks in a slightly different way, depending on how close it is to the Sun. | Open Subtitles | عمومًا، تُطهَى الكواكب بطريقة مختلفة قليلاً حسب قربها من الشمس |
| Your mission is to dig in here so you can die in a slightly different way? | Open Subtitles | مهمتك هي أن تثبت هنا لكي تموت بطريقة مختلفة قليلاً |
| Every country emphasizes slightly different tactics with their elite troops. | Open Subtitles | كل دولة لها تكتيكات مختلفة قليلاً عن الدول الآخرى مع قوات النخبة خاصتهم |
| However, let me put it to you a slightly different way. | Open Subtitles | اسمحوا لى أن أشرح لكم وبطريقة مختلفة قليلاً |
| No, slightly different, and that the best of the bunch is something called the GT3 RS. | Open Subtitles | لا، مختلفة قليلاً وأفضلهم هى سيارة تُسمى "جي تي 3 آر إس" |
| I mean, that's just two slightly different variants. | Open Subtitles | هؤلاء اثناء فقط هيئاتٌ مختلفة قليلاً |
| It's a bit different each time, so no guarantees about the flavor | Open Subtitles | إنها مختلفة قليلاً كل مرة لذلك فالنكهة غير مضمونة |
| On this island,the rules are a bit different. | Open Subtitles | على هذه الجزيرة القواعد مختلفة قليلاً |
| See if we can pump all that computer information... into your little bird brains. a bit different. | Open Subtitles | أريد معرفة إن كنا استطعنا ضع معلومات الكبيوتر في عقولكم الصغيرة - إنها مختلفة قليلاً - |
| A clinical trial's a little different than a regular surgery. | Open Subtitles | التجارب السريرية مختلفة قليلاً عن الجراحات المعتادة |
| Weekends are a little different these days. | Open Subtitles | عطلات نهاية الأسبوع في هذه الأيام مختلفة قليلاً |
| Well, just because I do things a little differently doesn't make this town any less wholesome. | Open Subtitles | حسناً ، لمجرد قيامي بالأمور بطريقة مختلفة قليلاً هذا لا يجعل من هذه البلدة غير صحية |
| I added the range extenders and the extra batteries, but the controls are a little bit different than the regular drone, so I figure if you train me and Ada... | Open Subtitles | لقد أضفت موسّعون النطاق والبطاريات الأضافية، لكن وحدات التحكم مختلفة قليلاً عن الطائرة الآلية العادية |