"مخفي في" - Translation from Arabic to English

    • hidden in
        
    • hidden on
        
    • a hidden
        
    I found a secondary video feed hidden in the frequency. Open Subtitles وجدت أن هناك تغذية لتسجيل فيديو مخفي في التردد.
    Finally, every agent gets a night vision scope... hidden in their watch. Open Subtitles وأخيرًا يحصل كل عميل على جهاز رؤية ليلية مخفي في ساعته
    Just around the corner from the race track, hidden in an alleyway and down in a basement, Open Subtitles عند المنعطف من طريق السباق مخفي في زقاق، اسفلاً في دور سفلي
    I have something hidden in one of the electrical sockets behind where they stack the broken down boxes. Open Subtitles لدي شيء مخفي في علب الكهرباء حيث يكومون الصناديق التالفة
    Found an explosive device hidden on a palette. Open Subtitles وجدت عبوة تفجير مخفي في إحدى اللوحات.
    And that you, oh king, are like a polished arrow hidden in the quiver of the Almighty, carefully preserved for its day of use? Open Subtitles وها أنت يامولاي كالسهم المصقول مخفي في كنانة العظمة محفوظ بعناية لليوم الذي سيتخدم فيه
    Now, I am hidden in this pale shade of flesh and bone. Open Subtitles الآن، أنا مخفي في هذه ظلّ الشاحب من العظام واللحم.
    A secret hidden in the deepest shadow and known to you alone. Open Subtitles سرُّ مخفي في أعمق الضلال وأنت وحدك تعرفه
    hidden in my past, is a secret that threatens all humanity. Open Subtitles مخفي في الماضي الخاص بي سر يهدد البشرية بأكملها
    hidden in my past is a secret that threatens all humanity Open Subtitles مخفي في الماضي الخاص بي سر يهدد البشرية بأكملها
    hidden in my past is a secret that threatens all humanity. Open Subtitles مخفي في الماضي الخاص بي سر يهدد البشرية بأكملها
    Robbed of my face, my memories, my history... hidden in my past is a secret that threatens all humanity. Open Subtitles سرقوا وجهي ، ذكرياتي تاريخي مخفي في الماضي الخاص بي سر يهدد البشرية بأكملها
    hidden in my past is a secret that threatens all humanity. Open Subtitles مخفي في الماضي الخاص بي سر يهدد كامل البشرية
    hidden in my past is a secret that threatens all humanity. Open Subtitles مخفي في الماضي الخاص بي سر يهدد كامل البشرية
    hidden in my past is a secret that threatens all humanity. Open Subtitles مخفي في الماضي الخاص بي سر يهدد كامل البشرية
    hidden in my past is a secret that threatens all humanity. Open Subtitles مخفي في الماضي الخاص بي سر يهدد البشرية بأكملها
    What lay hidden in my heart Leapt to my lips today Open Subtitles الذي يَضِعُ مخفي في قلبِي قَفزَ إلى شفاهِي اليوم
    There's a building hidden in the trees at the bottom of the hill. Open Subtitles هناك مبنى مخفي في الأشجار في قاع التلة
    We're looking for a file hidden in a desk blotter. Open Subtitles نبحث عن ملف مخفي في النشافة المكتبية
    But I have recently learned of a weapon hidden on Dakara, capable of destroying them. Open Subtitles لكنني علمت مؤخراً أن هناك سلاح مخفي في "داكارا" له مقدرة على تدميرهم
    I know that there is a passage that runs from a hidden door in the main hall, through the tunnels, and comes out by the stables. Open Subtitles أعرف أن هناك ممر سري يبدأ من باب مخفي في الردهة الرئيسية، من خلال إلى الأنفاق ويؤدي إلى الاسطبلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more