"مخيفه" - Translation from Arabic to English

    • scary
        
    • creepy
        
    • frightening
        
    • terrifying
        
    • frightful
        
    I'd be scary too if I was sick and suddenly I had to depend on my kids. Open Subtitles سأكون مخيفه أيضا إذا كنت مريضة . وفجأة كان لا بد أن أعتمد على أولادى
    She's pretty, but doesn't she look a little scary? Open Subtitles إنها جميلة ,لكن أليس تبدوا مخيفه بعض الشئ؟
    Ok? Because I can be really scary on the phone. Open Subtitles لانني استطيع ان اكون مخيفه عندما اكون على الهاتف
    You say it like that, it sounds kind of creepy. Open Subtitles انت فقط تقولها ,لكنني اعتقد انها مخيفه بعض الشئ
    Because it's frightening, the idea of devoting myself to Latin when I might possibly lose... Open Subtitles لانها مخيفه فكره تكريس نفسي للغه اللاتينيه بينما انا ..
    - Yeah, but let me warn you. The heart of this island is full of jagged mountains, dark jungles and terrifying creatures who will give you nightmares. Open Subtitles فقلب الجزيرة ممتلئ بالوحوش الضاريه غابات مظلمة ومخلوقات مخيفه
    Put artificial grass in my backyard, got engaged, had a scary mole that turned out to be Sharpie. Open Subtitles وضعت العشب الاصطناعي في فنائي الخلفي وخطبت، حصلت علي وحمه مخيفه التي تبين انها علامه من قلم
    And the hand used to belong to a serial killer, so when it gets stressed, it gets scary. Open Subtitles واليد كانت مُلك لقاتل متسلسل عندما تتعب تُصبح مخيفه
    Well, really scary spirits kept wandering in and out of there. Open Subtitles حسنا .. لقد واصلت ارواح مخيفه للغايه التجول خارج و داخل المكان
    I don't-- it's hard, I know. It's scary. Open Subtitles ـ أنا لا ـ صعبه عليك ،أعلم ذلك ،إنها مخيفه
    Why on earth would you watch prom night? it's scary. Open Subtitles لماذا بأي حال ستشاهد الحفله الليليه ,انها مخيفه
    It can get awfully scary out there.I am surprised that you hadn't stepped up sooner for a nice desk job,that's what i do. Open Subtitles من الممكن آن تصبح مخيفه بشكل مفزع هنا آنا متفاجئ لم تصعد قريباً -لإجل وظيفه مكتبيه لطيفه , ذلك الذي أعمله
    I mean, you know, you tell a big, scary ghost story to keep people from wanting to move in. Open Subtitles أعني,تعلمون نقول قصص أشباح مخيفه لمنع اي شخص من الإنتقال شبح,ماذا,حقا
    It looks a little scary but don't worry, she's in good hands. Open Subtitles تبدو مخيفه لكن لا تقلقوا فهي في أيدٍ أمينه
    Your story's not scary because the characters are making choices the audience wouldn't make. Open Subtitles قصتك لم تكن مخيفه لأن الشخصيات تقوم بإختيارات لن يقوم بها الجمهور
    Yah, you didn't even say anything when I went back late. Really scary... Open Subtitles انت لم تقولى اى شئ حتى عندما كنت ارجع متأخرا , انت مخيفه حقا
    Oh... so scary... This is the reason why I am divorcing you. You know that? Open Subtitles مخيفه جدا وهذا السبب فى انى أطلقك هل تعرفين هذا ؟
    You know, I thought having a Skype date was going to be creepy and weird. Open Subtitles أتعرف، ظننت أن مواعدة الفيديو ستكون مخيفه و غريبه
    Mannequins aren't creepy enough. Open Subtitles عارضة الازياء ليست مخيفه بما فيه الكفايه
    Perhaps, the idea of being with the same person for the rest of their lives is a bit frightening? Open Subtitles ربما فكره بقاؤهم مع شخص واحد طوال حياتهم مخيفه ..
    Some birds made frightening noises right at sunrise. Open Subtitles بعض الطيور اصدرت أصوات مخيفه عند شروق الشمس.
    it's terrifying. Open Subtitles عندما افكر في هذه القوه انها حقا مخيفه
    It had four frightful heads, it had wings like a bird. Open Subtitles - لديه أربعه رؤوس مخيفه , وأجنحه مثل الطير .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more