"مدبرة منزل" - Translation from Arabic to English

    • housekeeper
        
    • housekeepers
        
    Look, all we need right now is a new housekeeper. Open Subtitles انظري كل ما نحتاجه الان هو مدبرة منزل جديدة
    He always had that housekeeper throwing herself at him, Open Subtitles وهو دائما لديه مدبرة منزل ترمي نفسها عليه.
    Well, maybe you could ask Santa for a housekeeper. Open Subtitles حسنآ ربما عليك الطلب من سانتا مدبرة منزل
    You're a mother, and you stay at home, but you have a housekeeper, a nanny... Open Subtitles انت ام , و تبقين فى المنزل لكن لديك مدبرة منزل و حاضنة
    I heard that your mom was a housekeeper, and that's why your class fees have been waived, right? Open Subtitles انا سمعت ان والدتك مدبرة منزل لهذا تم عن تنازل رسوم الصف.صحيح؟
    We wouldn't need a new housekeeper, if just these girls would step it up a little bit around here. Open Subtitles لن نحتاج إلى مدبرة منزل جديدة لو شاركت تلك البنات في العمل قليلاً هنا
    There was no housekeeper on your employee records. Open Subtitles لم يكن موجود أن لديك مدبرة منزل في تسجيل الوظيفة
    But you schtupping the housekeeper and not wanting anyone to find out about it - this, I do! Open Subtitles لكن توظف مدبرة منزل ولا تريد ان يقوم احد بالتحري عنها كما افعل انا
    No doorman, housekeeper only came once a week; Open Subtitles لم يُشاهد البواب، مدبرة منزل تأتي إِلّا مرةً واحدة في الاسبوع؛ تدفع الحِساب
    Uh, it's a beautiful home, it's on the beach, it has a housekeeper and it's owned by a billionaire who doesn't monitor his change jar. Open Subtitles اه، بل هو جميل منزل ، هو على الشاطئ، لديها مدبرة منزل
    You know there was a housekeeper on her way back when the bomb went off? Open Subtitles أتعلمين بأنه كانت هنالك مدبرة منزل عائدة عندما انفجرت القنبلة؟
    He's an invalid. Needs a nurse, not a housekeeper. Open Subtitles أنه ليس بخير, هو يحتاج الى ممرضة و ليس مدبرة منزل
    So, uh, he tells me that she's working as a housekeeper now, right? Open Subtitles إذاً، إنه أخبرني بهذا، إنها كانت تعمل مدبرة منزل الآن، صحيح؟
    That and a gorgeous housekeeper named Putu, who used to-- Open Subtitles أن و مدبرة منزل رائع اسمه بوتو ، الذين اعتادوا علي:
    Well, whoever Marie Layton is, she's a hell of a housekeeper, huh? Open Subtitles حسنا ، أيا كانت ماري ليتون ، فيالها من مدبرة منزل ، أليس كذلك ؟
    I didn't know the place came with a housekeeper. Open Subtitles لم اعلم ان المنزل اتى مع مدبرة منزل
    I'm just not sure that we're gonna need a housekeeper. Open Subtitles انا اسفة ، انا فقط غير متأكده اننا نحتاج الى مدبرة منزل
    I just got off the phone with mrs. Potter's housekeeper. Open Subtitles أنا كنتُ للتو على الهاتف مع مدبرة منزل السيده بوتر
    Oh, right. Or like a housekeeper, or a tax advisor or a personal trainer. Open Subtitles حسناً، أو مثل مدبرة منزل أو مستشار أو مدرب
    Anyway, what I really need is a housekeeper who's gonna be here all the time. Open Subtitles على أي حال، كل ما أحتاجه هو مدبرة منزل تتواجد هنا طوال الوقت
    Let's face it, Benjamin. Hiring housekeepers is not your forte. Open Subtitles لنواجه الأمر يا بنجامين إستئجار مدبرة منزل ليست أحدى مواهبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more