At Magic School so he has an alibi when they attack. | Open Subtitles | في مدرسة السحر لكي يكون عنده حجة غياب عندما يهجموا |
We can't, because Magic School being the hub of good magic, you know, and we don't wanna expose ourselves. | Open Subtitles | لا نستطيع ، لأن مدرسة السحر كانت موقع السحر الجيد . و لا نريد أن نكشف أنفسنا |
You'd think she'd be at Magic School attending to her husband. | Open Subtitles | . كنت أظن أنها في مدرسة السحر ، تحمي زوجها |
Any chance that she went back to Magic School ? Maybe. | Open Subtitles | هل هناك فرصة أنهم عادوا إلى مدرسة السحر ؟ |
No, look, Magic School's protected. It's okay. Give it your best shot. | Open Subtitles | . لا ، إنظر ، مدرسة السحر محمية ، لا بأس ، جرّب فرصتك |
Okay, so the magical community knew it needed a place to nurture young magic, so the Elders created Magic School. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً المجتمع السحري عرف أنه بحاجة لمكان ليرعى السحر اليافع ، لذا إخترع . الكبار مدرسة السحر |
And Magic School has books and apothecary and really bitchen weapons. | Open Subtitles | و .. و مدرسة السحر فيها كتب و صيدلية . و أسلحة خطيرة حقاً |
Feels good to be back at Magic School, doesn't it? | Open Subtitles | تشعر بشعور جيد للعودة إلى مدرسة السحر ، ألست كذلك ؟ |
I just left Magic School. The last thing I want to deal with is you Elders. | Open Subtitles | لقد تركت مدرسة السحر لتوي ، آخر شيء . أريده هو التعامل معكم أنتم الكبار |
I mean, this place is called Magic School for a reason, right? | Open Subtitles | أعني ، هذا المكان يسمى مدرسة السحر لسبب ما ، صحيح ؟ |
They would not leave Magic School unprotected, or leave its powers for us to take. | Open Subtitles | هم لن يتركوا مدرسة السحر بدون حماية أويتركواقواهالنا لنأخدها. |
All right, babies, we're gonna go to Magic School till we can figure out what happened. | Open Subtitles | ، حسناً يا أطفال . سنذهب إلى مدرسة السحر حتى نعلم ماذا حدث |
Probably circling their broomsticks in Magic School. | Open Subtitles | . على الأغلب يدورون بمكانسهم في مدرسة السحر |
Well, at least you're not wasting all your time at Magic School. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل أنت لا تقضين . معظم وقتك في مدرسة السحر |
It'll give you a taste of life outside Magic School. | Open Subtitles | . إنها ستعطيك نكهة للحياة خارج مدرسة السحر |
Do you really think they'll leave the safety of the Magic School? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد أنهم سيتركون أمان مدرسة السحر ؟ |
No, I need to get into Magic School and get their last power. | Open Subtitles | لا ، أريد أن أدخل مدرسة السحر وأحصلعلىقواهمالأخيرة. |
- I could check at Magic School. - Now we're talkin'. | Open Subtitles | . حسناً ، أعتقد أن بإمكاني تفقد مدرسة السحر . الآن نحن نتحدث |
But we can't even get them out of Magic School now, let alone destroy them. | Open Subtitles | ولكن الآن لا يمكننا حتى إخراجهم من مدرسة السحر ناهيك عن تدميرها. |
I'd rather die than spend eternity hiding out in some dingy cave, while the Triad luxuriates up at Magic School. | Open Subtitles | لن أنفق خلودي في قتل واصطياد الجرزان المختبأين في بعض الكهوف الحقيرة بينما الثالوث يعيشون بترف في مدرسة السحر |
Oh, yeah, well he just graduated magician school. | Open Subtitles | اوه نعم حسناً لقد تخرج للتو من مدرسة السحر |