"مدركة لذلك" - Translation from Arabic to English

    • aware of that
        
    • aware of it
        
    • well aware
        
    I'm aware of that. That's why I've been diligently gathering information for us. Open Subtitles أنا مدركة لذلك, لهذا كنت أجمع المعلومات بجد لنا
    He took a tablet. Yes, I was aware of that. Open Subtitles لقد تناول القرص ، نعم كنت مدركة لذلك
    Yes, I am aware of that, Luc. I'm very aware. Open Subtitles (نعم، أنا مدركة لذلك يا (لوك، أنا مدركة تمامًا
    Very well aware of that. Open Subtitles أنا مدركة لذلك تماماً
    Is Regan aware of it? Open Subtitles هل (ريغان) مدركة لذلك
    I was not aware of that. You see? Open Subtitles لم أكن مدركة لذلك أرأيت؟
    But I think you're already aware of that. Open Subtitles لكننّني أعتقدُكِ مدركة لذلك.
    Yes, I'm aware of that. Open Subtitles نعم، أنا مدركة لذلك.
    - Everyone knows a Mike. - I am aware of that. - Why didn't you just... Open Subtitles (كل شخص يعرف أحد اسمه (مايك - أنا مدركة لذلك -
    YES,I'M aware of that. Open Subtitles نعم, أنا مدركة لذلك
    I'm aware of that. Open Subtitles أَنا مدركة لذلك
    Oh, no. I'm well aware of that. Open Subtitles أنا مدركة لذلك تماماً
    I'm aware of that. Open Subtitles أَنا مدركة لذلك.
    I'm fully aware of that, Mom. Open Subtitles أنا مدركة لذلك تماماً ياأمي
    Yeah, I'm aware of that, Quinn. Open Subtitles -أجل، أنا مدركة لذلك يا (كوين )
    - I'm aware of that! Open Subtitles -أنا مدركة لذلك .
    You're aware of that? Open Subtitles وأنتِ مدركة لذلك ؟ !
    I'm aware of that, Bridget. Open Subtitles أنا مدركة لذلك ، (بريدجيت)
    As my mother is only too well aware. Open Subtitles -شاذة، أجل وأمي ليست مدركة لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more