"مدفوناً في" - Translation from Arabic to English

    • buried in
        
    Took some searching, but we found your friend's phone buried in the rubble. Open Subtitles تطلب الأمر بعض البحث للعثور على هاتف صديقك كان مدفوناً في الأنقاض
    Well, that's one way to end up buried in a shallow grave. Open Subtitles إنها إحدى السبل للقاء حتفك مدفوناً في قبر ضحل
    The weapon that killed my dad was found buried in our backyard. Open Subtitles السلاح الذي قُتل به والدي عُثر عليه مدفوناً في حديقتنا
    He said there's money buried in the garden. Open Subtitles قالَ أنَّ هناك مالاً مدفوناً في الحديقة.
    you keep that card on you, cops ever find you buried in a shallow grave, they know to give us a call. Open Subtitles لأنه إن وجدتك الشرطة مدفوناً في مكان ما سوف يتصلون بنا
    But suicides can't remain buried in sacred ground. Open Subtitles لكن الأنتحار لا يمكن أن يبقى مدفوناً في أرضٍ صالحة
    I was buried in my cave, feeling sorry for myself, Open Subtitles التي كنتُ مدفوناً في كهفيّ اندب حظي العاثر
    Your mother's illness was hidden behind four walls, but yours was buried in a much deeper place, wasn't it, Alisa? Open Subtitles , مرض والدتك كان مخفياً داخل أربعة جدران لكن مرضك كان مدفوناً في مكان أكثر عمقاً , اليس هذا صحيح اليسا؟
    I have just been buried in paperwork for the past 72 hours. Open Subtitles لقد كنت مدفوناً في الأوراق في الـ72 ساعة الماضية
    I always thought that their murder could stay buried in the past. Open Subtitles كنت دائماً أعتقد بأن مقتلهما يمكنه البقاء مدفوناً في الماضي
    We found them buried in his backyard. Open Subtitles وجدناه مدفوناً في باحته الخلفية
    But it was buried in a bunker at the airport. Open Subtitles ولكنه كان مدفوناً في حظيرة بالمطار
    Assuming this was a hit-and-run, how does a guy with two broken legs end up on the other side of town buried in a park, covered in lye? Open Subtitles على افتراض أنها كانت حادثة صدم و فرار كيف لشخص بساقين مكسورتين أن ينتهي به الأمر بالجانب الأخر من المدينة مدفوناً في حديقة و مغطى بمحلول القِلي
    Take a look at what I found buried in the front seat. Open Subtitles وارد a نظرة في الذي وَجدتُ مدفوناً في المقعدِ الأماميِ.
    In case I don't make it, everything about me is buried in the Yunhe Temple graveyard Open Subtitles و إذا لم أنجو و ستجد كل شئ عني "مدفوناً في معبد "يوني
    Who was buried in that grave? Open Subtitles من الذي كان مدفوناً في ذلك القبر؟
    2.1 On 21 January 1986, the authors were arrested for the murder of Bibi Zorina Alli, who was found buried in a shallow grave at the back of the Hollywood Hotel in Rose Hall, Corentyne. UN بيان الوقائع 2-1 جرى اعتقال صاحبي البلاغ في 21 كانون الثاني/يناير 1986 بتهمة قتل بيبي زورينا ألي حيث عُثر عليه مدفوناً في قبر غير عميق في الفناء الخلفي لفندق هوليوود في روز هول، كورنتين.
    So earlier, Gina Larson testified that this was found buried in her backyard. Open Subtitles باكراً اليوم (جينا لارسون) قد شهدت بأن هذا قد وجدت مدفوناً في باحتها الخلفية
    'He was...buried in a wall.' Open Subtitles مدفوناً .. مدفوناً في حائط
    Mr. Gordy said there was money buried in the garden, Lisa, and there was. Open Subtitles السيد (جوردي) قال أنَّ هناكَ مالاً مدفوناً في الحديقة، يا (ليزا). وكانَ مُحقاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more