"مدمن كحول" - Translation from Arabic to English

    • an alcoholic
        
    • A serious alcoholic
        
    I gotta be honest, I tried, but I'm still pretty buzzed from breakfast because I'm an alcoholic. Open Subtitles لأكون صــادقـا، لقد حــاولت، لكني لا أزال مشوشا منذ الإفطار لأني مدمن كحول.
    So listen, I'm an alcoholic now, and I did a lot of stuff that wasn't cool, and I came here because the program says that I have to make almonds. Open Subtitles إذاً إسمعي، أنا مدمن كحول الآن، وقمت بالعديد من الأشياء التي لم تكن رائعة، وأتيت إلى هنا لأن البرنامج
    I mean, I know I'm a big fan of the bye-bye-pain juice, but I don't think I'm an alcoholic, do you? Open Subtitles أعلم انني معجب كبير بالعصير المزيل للألم لكنني لا اظن انني مدمن كحول, ما رأيك؟
    I'm an alcoholic drug addict that's all broken? Open Subtitles ، لكي يخبرني بأنني مدمن كحول و مخدرات و كل شيء محطم؟
    My soon to be ex-wife says I was never an alcoholic. Open Subtitles عما قريب زوجتي السابقة تقول أنني لم أكن ابداً مدمن كحول.
    - Maybe he's an alcoholic. - Brilliant insight, Dorfman. Open Subtitles ربما هو مدمن كحول انت فطين يا دورفمان
    You turned me from an alcoholic to a germaphobe. Open Subtitles لقد حولتني من مدمن كحول إلى رجل يعاني من رهاب الجراثيم
    They say once you start drinking alone, you're an alcoholic. Open Subtitles قالوا اذا بدأت بالشراب لوحدك فأنك مدمن كحول
    Everyone, I'm Dylan and I'm an alcoholic. Open Subtitles اهلا بالجميع، أنا ديلان، وأنا مدمن كحول.
    I liked when you said you're an alcoholic. Open Subtitles لقد أعجبني مشهد عندما قلت أنك مدمن كحول.
    I'm a drug addict- recovering- and an alcoholic. Open Subtitles أنا مدمن مخدرات , أتعافى , و أنا مدمن كحول
    Yeah, that's like asking an alcoholic to only drink in the office. Open Subtitles نعم.. هذا يشبه ان تطلب من مدمن كحول انا يشرب فقط فى المكتب.
    And this guy does not look like an alcoholic to me. Open Subtitles وهذا الشخص لا يبدوا لي على أنه مدمن كحول
    If it turns out you are an alcoholic, promise you won't be one of those whiny ones. Open Subtitles ان تبين أنك مدمن كحول فأوعدني أنك لن تكون من النوع المتذمر
    A toast. Of an alcoholic on a workaholic. Open Subtitles نخب, من أجل التحول من مدمن كحول إلى شخص مخلص لعمله
    He turned out to be an alcoholic cocksucker who videotaped me while sleeping, and cheated on me throughout our sham of a marriage. Open Subtitles تبين لي انه مدمن كحول ، وكان يصورني عند النوم وأيضـا كان زير نسـاء ويخونني
    I guess I was destined to be an alcoholic. Open Subtitles أعتقد أنه كان مقرر لي بـ أن أكون مدمن كحول
    That rule is for people that really have a problem. You're not an alcoholic, you're just a fuck-up. Open Subtitles ذلك القانون لمَن يعانون مشكلة فعلاً، لستَ مدمن كحول بل أرعن وحسب
    Most likely a local fisherman, definitely an alcoholic, and based on this unsub's level of sadism, violently abusive. Open Subtitles على الاغلب صياد محلى مدمن كحول بدون شك و بناءا على مستوى سادية هذا الجانى مسىء عنيف
    But then it suddenly occurred to me that even though I wasn't an alcoholic, Open Subtitles ولكن فجأة تبادر الى ذهني ان فكرة انني لست مدمن كحول
    A serious alcoholic. He hit his children. Open Subtitles مدمن كحول يضرب اولاده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more