"مدينة مكسيكو" - Translation from Arabic to English

    • Mexico City
        
    • the Mexico
        
    • of Mexico
        
    First World Conference on Women, International Year for Women, Mexico City. UN المؤتمر العالمي اﻷول المعني بالمرأة، السنة الدولية للمرأة، مدينة مكسيكو.
    She claims to have received anonymous death threats and was obliged to move to Mexico City with her daughter. UN وهي تدعي أنها تلقت تهديدات بالقتل من جهات مجهولة واضطرت إلى الانتقال إلى مدينة مكسيكو مع ابنتها.
    She claims to have received anonymous death threats and was obliged to move to Mexico City with her daughter. UN وهي تدعي أنها تلقت تهديدات بالقتل من جهات مجهولة واضطرت إلى الانتقال إلى مدينة مكسيكو مع ابنتها.
    Some town called La Magdalena outside of Mexico City. Open Subtitles في بلدة تدعى لاماقدالينا خارج مدينة مكسيكو سيتي
    Organize a meeting of CAHOSCC for consultations before CoP16 Mexico City, Mexico; UN تنظيم اجتماع لهذا المؤتمر لإجراء مشاورات قبل مؤتمر الأطراف السادس عشر الذي سيعقد في مدينة مكسيكو بالمكسيك؛
    The first session of the Conference is scheduled to be held in Mexico City from 6 to 9 May 2002. UN ومن المقرر عقد الدورة الأولى للمؤتمر في مدينة مكسيكو سيتي، خلال الفترة من 6 إلى 9 أيار/مايو 2002.
    Discussion of the role of national machineries preceded the World Conference of the International Women’s Year, held in Mexico City in 1975. UN وسبقت مناقشة دور اﻷجهزة الوطنية انعقاد المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة في مدينة مكسيكو في عام ١٩٧٥.
    The latter decision was based on a recommendation made by the World Conference of the International Women’s Year, held at Mexico City in 1975. UN واتخذ هذا القرار اﻷخير بناء على توصية من المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة المعقود في مدينة مكسيكو سيتي في عام ١٩٧٥.
    At the end of the mission a press conference was held in Mexico City. UN وفي نهاية الزيارة، عقدت مؤتمراً صحافياً في مدينة مكسيكو.
    His wife stayed in Mexico City to work, but she moved to a different apartment. UN وراء ذلك، فقد قدم استقالته وانتقل في كُووتلا بينما بقيت زوجته في مدينة مكسيكو من أجل العمل ولكنها انتقلت إلى شقة أخرى.
    His wife stayed in Mexico City to work, but she moved to a different apartment. UN وراء ذلك، فقد قدم استقالته وانتقل في كُووتلا بينما بقيت زوجته في مدينة مكسيكو من أجل العمل ولكنها انتقلت إلى شقة أخرى.
    Over the past few years, his country had developed early warning systems for tropical cyclones, earthquakes and the Popocatépetl Volcano near Mexico City. UN وقال إن بلده طوَّرَ خلال السنوات القليلة الماضية نظم إنذار مبكر للأعاصير المدارية، والهزات الأرضية، وبركان بوبوكاتيبتل القريب من مدينة مكسيكو.
    C.A.R.M. and his family left San Andrés Cholula the same day and took refuge in a hotel in Mexico City. UN أ. ر. م. وأفراد أسرته المدينة ولجأوا إلى فندق في مدينة مكسيكو.
    C.A.R.M. and his family left San Andrés Cholula the same day and took refuge in a hotel in Mexico City. UN أ. ر. م. وأفراد أسرته المدينة ولجأوا إلى فندق في مدينة مكسيكو.
    My Government hopes that the commitment of the States that have been invited will lead to broad and active participation in the Mexico City conference. UN وتأمل حكومة بلدي أن يؤدي التزام الدول المدعوّة إلى المشاركة على نطاق واسع وبنشاط في المؤتمر الذي سيعقد في مدينة مكسيكو.
    Comunicación Cultural was founded in 1973 as a non-governmental organization in Mexico City. UN أنشئـت منظمة الاتصال الثقافي في عام 1973 في مدينة مكسيكو سيتي بوصفها منظمة غير حكومية.
    9. On 14 March 2002, parliamentarians met in Mexico City at the Parliamentarian Forum on the Conference. UN 9 - في 14 آذار/مارس 2002، اجتمع البرلمانيون في مدينة مكسيكو في المنتدى البرلماني للمؤتمر.
    The meeting in Mexico City provided the opportunity for the Representative and the Government to follow up on developments since the mission. UN ووفر الاجتماع الذي عُقد في مدينة مكسيكو فرصة للممثل والحكومة لمتابعة التطورات الحاصلة منذ تلك البعثة.
    - Alternative Model of Education and Empowerment for the Women of Mexico City. UN النموذج البديل للتعليم ووضع عمليات تمكين المرأة في مدينة مكسيكو.
    Another session is planned for the first half of 2013 in Mexico City. UN ومن المزمع عقد دورة أخرى في النصف الأول من عام 2013 في مدينة مكسيكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more