If we inconvenienced you, I guess we owe you an apology. | Open Subtitles | إذا كنا إزعاجا لك، وأنا أعتقد أننا مدينون لك باعتذار. |
They owe you money too Are you in or what? | Open Subtitles | إنهم مدينون لك بالمال أيضا، أنت معي أم لا؟ |
Firstly, I think that we owe you a debt of gratitude for the active manner in which you have pursued a decision on this matter, and you have been crowned with success. | UN | أولاً، أظن أننا مدينون لك بالامتنان على الطريقة النشطة التي تابعتم بها القرار بشأن هذه المسألة، وقد كللتم بالنجاح. |
Lieutenant, so good to meet you, we owe you. | Open Subtitles | ايها الملازم, تشرفت بلقاءك, نحن مدينون لك. |
You have saved our lives. We are eternally grateful. Yeah, yeah, yeah. | Open Subtitles | لقد انقذت حياتنا نحن مدينون لك للأبد حسنا حسنا, لا يهم |
We are for ever in your debt, Mr. President. | UN | اننا مدينون لك إلى اﻷبد، سيدي الرئيس. |
You know I still owe you for that Nestrick paper from last year. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لا تزال مدينون لك لهذا الورق من العام الماضي. |
So, you got your money back, and they still think they owe you. | Open Subtitles | لذا , تسترجع أموالك و هم لازالو يظنون أنهم مدينون لك |
Lieutenant, so good to meet you, we owe you. | Open Subtitles | ايها الملازم, تشرفت بلقاءك, نحن مدينون لك. |
[Kamille] I think what he means is... We owe you one... Big time. | Open Subtitles | أعتقد أن ما يعنيه هو أننا مدينون لك كثيرًا |
Okay, well, if you found an insurance company that will pay what they owe you this decade, let me know, because I'll change carriers. | Open Subtitles | حسناً لو وجدت شركة تامين ستدفع ما هم مدينون لك به خلال العشر سنوات المقبله اخبرني فانا ارغب بتغيير ضماني التأميني |
They owe you after the "Sue Me, Screw Me" soiree you threw. | Open Subtitles | إنهم مدينون لك بعد الحفلة التى أقمتها لهم |
By the way, Bert, buddy, we owe you a live grenade, pal. | Open Subtitles | بالمناسبة , يا بيرت , يا صديقى . نحن مدينون لك بقنبلة , يا صديقى |
I should think they'd owe you something for a change. What's it got you, being so particular? Look, let's not argue. | Open Subtitles | اظن انهم مدينون لك بشيء فى المقابل انظر، دعنا لا نتجادل |
We owe you our lives, after all. | Open Subtitles | نحن مدينون لك بحياتنا، بعد كل شيء |
I said we owe you one, we owe you one. | Open Subtitles | انا قلت نحن مدينون لك نحن مدينون لك |
Especially when they owe you favors. | Open Subtitles | وخصوصاً لو كانوا مدينون لك بمعروف |
We may owe you a slight apology. | Open Subtitles | ربّما نحن مدينون لك باعتذار بسيط |
The check is your official severance, but we owe you back pay, overtime... you put in a lot of hours and you've been a loyal employee, so instead of a check I had them issue it in cash. | Open Subtitles | الشيك هو فصلك الرسمي، لكننا مدينون لك بالأوقاتالإضافية... كنت عملت لكثير من الساعات و كنت موظف مخلص، |
- I think we owe you an apology, O.J. | Open Subtitles | -أعتقد أننا مدينون لك بـ اعتذار أو جي |
You have saved our lives. We are eternally grateful. - Will you just leave me alone? | Open Subtitles | لقد انقذت حياتنا نحن مدينون لك للأبد هلا تركتونى |
You're very kind, Your Grace. We are in your debt. | Open Subtitles | أنت لطيفة جداً جلالتك نحن مدينون لك |