These improvements are expected to be reflected in the 2010 national execution audit exercise. | UN | ومن المتوقع أن تدرج هذه التحسينات في عملية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني لعام 2010. |
This enables the national execution audit management system to import and display data from Atlas daily. | UN | وبفضل هذا الربط يمكن لنظام إدارة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني استجلاب المعلومات من نظام أطلس وعرضها يوميا. |
Qualified NEX audit reports, some of poor quality. | UN | تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني المصحوبة بتحفظات، والتي اتسم بعضها بنوعية رديئة. |
Lack of accountability leading to poor or incomplete follow-up of the NEX audit issues | UN | عدم وجود مساءلة مما يؤدي إلى ضعف أو نقص متابعة المسائل الواردة في تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني |
However, the quality of nationally executed expenditure audit reports differed, as noted by the Office of Audit and Performance Review. | UN | بيد أن نوعية تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني كانت متفاوتة، حسب ما أشار إليه مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء. |
Evaluation of nationally executed expenditure audit reports | UN | تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني |
Figure 12: Issues leading to 2008 qualified national execution audits United Nations Population Fund | UN | الشكل 12: المسائل المؤدية إلى صدور تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني عام 2008 مشفوعة بتحفظات |
It is apparent that in most cases UNDP covers the cost of the nationally executed expenditure audits from project funds. | UN | وفي معظم الحالات يقوم البرنامج الإنمائي فيما يبدو بتغطية تكلفة عمليات مراجعة حسابات التنفيذ الوطني من أموال المشاريع. |
UNDP - Assessment of national execution audit reports | UN | البرنامج الإنمائي، تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني |
Comparison of 2009 and 2010 national execution audit performance | UN | مقارنة بين أداء مراجعة حسابات التنفيذ الوطني لعامَي 2009 و2010 |
Table 4: Comparison of 2008 and 2009 national execution audit performance 25 List of Acronyms | UN | الجدول 4: مقارنة بين أداء مراجعة حسابات التنفيذ الوطني لعامَي 2008 و 2009 |
As of the end of September 2011, 97 per cent of all 2010 national execution audit reports had been submitted. | UN | وحتى نهاية أيلول/سبتمبر 2011، كانت نسبة التقارير المقدمة 97 في المائة من مجمل تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني. |
This has improved reliability in the national execution audit process. | UN | وأدى هذا إلى تحسين موثوقية عملية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني. |
UNFPA has introduced changes in national execution audit modalities. | UN | وأدخل الصندوق تغييرات على أساليب مراجعة حسابات التنفيذ الوطني. |
Table 4: Prevalence of qualified NEX audit reports and their financial impact | UN | الجدول 4: انتشار تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني المتضمنة لتحفظات وتأثيرها المالي |
During 2009, a new NEX audit management system was completed for the 2009 NEX audit cycle, and capacity development interventions were tailored to meet the local needs of regions and countries. | UN | وفي عام 2009، استُكمل نظام جديد لإدارة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني لدورة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني لعام 2009، وشُكلت أنشطة تطوير القدرات بحيث تلبي الاحتياجات المحلية للمناطق والبلدان. |
They welcomed the timely submission of the NEX audit reports. | UN | وأعربت عن ترحيبها بتقديم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني في المواعيد المقررة. |
7. Analysis of nationally executed expenditure audit reports | UN | تحليل تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني |
8. Maintaining nationally executed expenditure audit database with appointing authority | UN | تعهد قاعدة بيانات مراجعة حسابات التنفيذ الوطني مع سلطة التعيين |
Evaluation of nationally executed expenditure audit reports | UN | تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني |
In 1999, OAPR initiated a review of the costs of national execution audits. | UN | وفي عام 1999 بدأ مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء استعراضا لنفقات مراجعة حسابات التنفيذ الوطني. |
9. Revised terms of reference on nationally executed expenditure audits | UN | وضع مرجعية منقحة بشأن مراجعة حسابات التنفيذ الوطني |
This indicated the better responsiveness by country offices to UNFPA requirements in terms of improving overall administration of the NEX audits. | UN | ويدل هذا على تحسن استجابة المكاتب القطرية لطلبات الصندوق من حيث تحسين مُجمل إدارة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني. |
UNDP further informed the Board that the technical guideline, " Specimen terms of reference for audits of nationally executed expenditure or non-governmental organizations " , would be revised to clarify these requirements and address inconsistencies. | UN | وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس كذلك بأن المبدأ التوجيهي التقني ”نموذج اختصاصات مراجعة حسابات التنفيذ الوطني أو التنفيذ عن طريق المنظمات غير الحكومية“ سينقح لإيضاح هذه المتطلبات ومعالجة أوجه التضارب. |
$3.2 billion expenditure is implemented through the NIM audit modality. | UN | ويجري إنفاق ما مجموعه 3.2 بلايين دولار من خلال طريقة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني. |
The country office action plan is based on the findings of the audit reports. | UN | ويجري وضع خطة عمل المكتب القطري استنادا إلى النتائج التي تخلص إليها تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني. |