"مراجعته للحسابات" - Translation from Arabic to English

    • its audit
        
    • its audits
        
    • their audits
        
    The Board has made one recommendation arising out of its audit. UN قدم مجلس مراجعي الحسابات توصية واحدة ناشئة من مراجعته للحسابات.
    The Board made several recommendations based on its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    The Board has made four recommendations based on its audit. UN التوصيات قدم المجلس أربع توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    At the time of the audit, OIOS was completing its audit of those special measures. UN وفي وقت إجراء مراجعة الحسابات، كان مكتب خدمات الرقابة الداخلية يكمل مراجعته للحسابات المتعلقة بالتدابير الخاصة.
    The Board has made several recommendations based on its audit. UN وضع المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    The Board has made several recommendations based on its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    The Board has made several recommendations on the basis of its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    The Board has made several recommendations based on its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    The Board has made 16 recommendations based on its audit. UN قدم المجلس 16 توصية استنادا إلى مراجعته للحسابات.
    The Board has made several recommendations based on its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    The Board has made several recommendations based on its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات.
    The Board has made several recommendations based on its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات.
    The Board has made several recommendations based on its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    The Board has made several recommendations based on its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    The Board has made two recommendations based on its audit. UN أصدر المجلس توصيتين على أساس مراجعته للحسابات.
    The Board has made several recommendations based on its audit. The main recommendations are that UNDP: UN قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات وكانت التوصيات الرئيسية أن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي:
    The Board has made several recommendations based on its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    The Board has made several recommendations based on its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات.
    The Board made several recommendations on the basis of its audit. UN قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات.
    5. The Board continued to report the results of its audits to the Administration in the form of management letters containing detailed observations and recommendations, a practice which allows for ongoing dialogue with the Administration. UN 5 - وواصل المجلس تقديم نتائج مراجعته للحسابات إلى الإدارة في شكل رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات مفصلة، وهي ممارسة تمكن من إجراء حوار مستمر مع الإدارة.
    132. The Deputy Executive Director expressed appreciation to the Board of Auditors, particularly Ghana, for their openness and professionalism during their audits. UN 132- وأعربت نائبة المديرة التنفيذية عن التقدير لمجلس مراجعي الحسابات، ولا سيما لغانا، على ما بدا من المجلس من صراحة وحـس مهني أثناء مراجعته للحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more