The Board has made one recommendation arising out of its audit. | UN | قدم مجلس مراجعي الحسابات توصية واحدة ناشئة من مراجعته للحسابات. |
The Board made several recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
The Board has made four recommendations based on its audit. | UN | التوصيات قدم المجلس أربع توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
At the time of the audit, OIOS was completing its audit of those special measures. | UN | وفي وقت إجراء مراجعة الحسابات، كان مكتب خدمات الرقابة الداخلية يكمل مراجعته للحسابات المتعلقة بالتدابير الخاصة. |
The Board has made several recommendations based on its audit. | UN | وضع المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
The Board has made several recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
The Board has made several recommendations on the basis of its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
The Board has made several recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
The Board has made 16 recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس 16 توصية استنادا إلى مراجعته للحسابات. |
The Board has made several recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
The Board has made several recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات. |
The Board has made several recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات. |
The Board has made several recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
The Board has made several recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
The Board has made two recommendations based on its audit. | UN | أصدر المجلس توصيتين على أساس مراجعته للحسابات. |
The Board has made several recommendations based on its audit. The main recommendations are that UNDP: | UN | قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات وكانت التوصيات الرئيسية أن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي: |
The Board has made several recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
The Board has made several recommendations based on its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعته للحسابات. |
The Board made several recommendations on the basis of its audit. | UN | قدم المجلس عدة توصيات استنادا إلى مراجعته للحسابات. |
5. The Board continued to report the results of its audits to the Administration in the form of management letters containing detailed observations and recommendations, a practice which allows for ongoing dialogue with the Administration. | UN | 5 - وواصل المجلس تقديم نتائج مراجعته للحسابات إلى الإدارة في شكل رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات مفصلة، وهي ممارسة تمكن من إجراء حوار مستمر مع الإدارة. |
132. The Deputy Executive Director expressed appreciation to the Board of Auditors, particularly Ghana, for their openness and professionalism during their audits. | UN | 132- وأعربت نائبة المديرة التنفيذية عن التقدير لمجلس مراجعي الحسابات، ولا سيما لغانا، على ما بدا من المجلس من صراحة وحـس مهني أثناء مراجعته للحسابات. |