"مراجعو حسابات" - Translation from Arabic to English

    • auditors
        
    • auditor
        
    The IPSAS compliance of each organization will be tested by external auditors. UN وسيختبر مراجعو حسابات خارجيون مدى امتثال كل مؤسسة من المؤسسات للمعايير.
    Furthermore, resident auditors are appointed on a case-by-case basis for the major emergency operations of UNHCR. UN وعلاوة على ذلك، يُعين مراجعو حسابات مقيمون لمعالجة عمليات الطوارئ الكبرى للمفوضية، على أساس كل حالة على حدة.
    Furthermore, resident auditors are appointed on a case-by-case basis for the major emergency operations of UNHCR. UN وعلاوة على ذلك، يُعين مراجعو حسابات مقيمون لمعالجة عمليات الطوارئ الكبرى للمفوضية، على أساس كل حالة على حدة.
    This latter expenditure was subject to independent audits by third-party auditors. UN وخضعت هذه النفقات الأخيرة إلى مراجعة حسابات مستقلة قام بها مراجعو حسابات من أطراف ثالثة.
    Furthermore, resident auditors are appointed on a case-by-case basis for the major emergency operations of UNHCR. UN وعلاوة على ذلك، يُعين مراجعو حسابات مقيمون لعمليات الطوارئ الرئيسية للمفوضية على أساس كل حالة على حدة.
    This latter expenditure was subject to independent audits by third-party auditors. UN وقد خضعت هذه النفقات الأخيرة لمراجعة مستقلة للحسابات أجراها مراجعو حسابات طرف ثالث.
    This latter expenditure was subject to independent audits by third-party auditors. UN وخضعت النفقات الأولى لمراجعة حسابات مستقلة قام بها مراجعو حسابات من أطراف ثالثة.
    Furthermore, resident auditors are appointed on a case-by-case basis for the major emergency operations of UNHCR. UN وعلاوة على ذلك، يُعين مراجعو حسابات مقيمون لعمليات الطوارئ الرئيسية للمفوضية على أساس كل حالة على حدة.
    This latter expenditure was subject to independent audits by third-party auditors. UN وقد خضعت هذه النفقات الأخيرة لمراجعة مستقلة للحسابات أجراها مراجعو حسابات طرف ثالث.
    They also recommended that independent auditors guarantee unbiased reporting on the activities of aid providers. UN وأوصوا أيضا بأن يكفل مراجعو حسابات مستقلون الإبلاغ عن أنشطة مقدمي المعونة بشكل حيادي.
    Dowell’s auditors have confirmed the existence of the assets but not the age or valuation. UN وقد أكد مراجعو حسابات شركة دويل وجود هذه الأصول ولكنهم لم يؤكدوا عمرها أو قيمتها.
    In respect of the biennium, project audit reports provided by independent auditors reflected a significant number of qualifications. UN وفيما يتعلق بفترة السنتين، تضمنت تقارير مراجعة حسابات المشاريع التي قدمها مراجعو حسابات مستقلون عددا كبيرا من التحفظات.
    As required, resident auditors are posted in major emergency operations. UN ويعيَّن مراجعو حسابات مقيمون للعمل في عمليات الطوارئ الكبرى حسب الاقتضاء.
    Fewer observations are made by the project and internal auditors on weak monitoring of the implementation of previous audit recommendations. 2.k UN انخفاض عدد الملاحظات التي يقدمها مراجعو حسابات المشاريع ومراجعو الحسابات الداخليون بشأن ضعف رصد تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات السابقة.
    339. Over the years there has been an increase in the number of missions where resident auditors are deployed, from 3 in 1998 to 13 in 2007. UN 339 - ازداد بمرور السنين عدد البعثات التي يُلحق بها مراجعو حسابات مقيمون، من ثلاث بعثات في عام 1998 إلى 13 في عام 2007.
    In such cases, the auditor will face the issues of reliability on the work performed by the other auditors. UN وفي حالات كهذه، يواجه مراجع الحسابات مسائل موثوقية في الأعمال التي قام بها مراجعو حسابات آخرون.
    As required, resident auditors are posted in major emergency operations. UN ويعين مراجعو حسابات مقيمون للعمل في عمليات الطوارئ الكبرى حسب الاقتضاء.
    Resident auditors are also posted in major emergency operations, as required. UN ويضطلع مراجعو حسابات مقيمون بوظائفهم أيضاً في المواقع الرئيسية التي تجري فيها عمليات الطوارئ، حسب الاقتضاء.
    One of the members felt that it would be preferable to have the audit of the Authority's accounts carried out by the United Nations auditors. UN وارتأى أحد الأعضاء أن سيكون من الأفضل أن يتولى مراجعو حسابات الأمم المتحدة مراجعة حسابات السلطة.
    As in financial accounting, it must be done by competent and independent auditors who were not involved in the production of the accounts. UN ويجب أن يتم ذلك كما يتم بالنسبة للمحاسبة المالية، حيث يتولى إجراءه مراجعو حسابات أكفاء ومستقلون لم يشاركوا في إعداد الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more