The IPSAS compliance of each organization will be tested by external auditors. | UN | وسيختبر مراجعو حسابات خارجيون مدى امتثال كل مؤسسة من المؤسسات للمعايير. |
Furthermore, resident auditors are appointed on a case-by-case basis for the major emergency operations of UNHCR. | UN | وعلاوة على ذلك، يُعين مراجعو حسابات مقيمون لمعالجة عمليات الطوارئ الكبرى للمفوضية، على أساس كل حالة على حدة. |
Furthermore, resident auditors are appointed on a case-by-case basis for the major emergency operations of UNHCR. | UN | وعلاوة على ذلك، يُعين مراجعو حسابات مقيمون لمعالجة عمليات الطوارئ الكبرى للمفوضية، على أساس كل حالة على حدة. |
This latter expenditure was subject to independent audits by third-party auditors. | UN | وخضعت هذه النفقات الأخيرة إلى مراجعة حسابات مستقلة قام بها مراجعو حسابات من أطراف ثالثة. |
Furthermore, resident auditors are appointed on a case-by-case basis for the major emergency operations of UNHCR. | UN | وعلاوة على ذلك، يُعين مراجعو حسابات مقيمون لعمليات الطوارئ الرئيسية للمفوضية على أساس كل حالة على حدة. |
This latter expenditure was subject to independent audits by third-party auditors. | UN | وقد خضعت هذه النفقات الأخيرة لمراجعة مستقلة للحسابات أجراها مراجعو حسابات طرف ثالث. |
This latter expenditure was subject to independent audits by third-party auditors. | UN | وخضعت النفقات الأولى لمراجعة حسابات مستقلة قام بها مراجعو حسابات من أطراف ثالثة. |
Furthermore, resident auditors are appointed on a case-by-case basis for the major emergency operations of UNHCR. | UN | وعلاوة على ذلك، يُعين مراجعو حسابات مقيمون لعمليات الطوارئ الرئيسية للمفوضية على أساس كل حالة على حدة. |
This latter expenditure was subject to independent audits by third-party auditors. | UN | وقد خضعت هذه النفقات الأخيرة لمراجعة مستقلة للحسابات أجراها مراجعو حسابات طرف ثالث. |
They also recommended that independent auditors guarantee unbiased reporting on the activities of aid providers. | UN | وأوصوا أيضا بأن يكفل مراجعو حسابات مستقلون الإبلاغ عن أنشطة مقدمي المعونة بشكل حيادي. |
Dowell’s auditors have confirmed the existence of the assets but not the age or valuation. | UN | وقد أكد مراجعو حسابات شركة دويل وجود هذه الأصول ولكنهم لم يؤكدوا عمرها أو قيمتها. |
In respect of the biennium, project audit reports provided by independent auditors reflected a significant number of qualifications. | UN | وفيما يتعلق بفترة السنتين، تضمنت تقارير مراجعة حسابات المشاريع التي قدمها مراجعو حسابات مستقلون عددا كبيرا من التحفظات. |
As required, resident auditors are posted in major emergency operations. | UN | ويعيَّن مراجعو حسابات مقيمون للعمل في عمليات الطوارئ الكبرى حسب الاقتضاء. |
Fewer observations are made by the project and internal auditors on weak monitoring of the implementation of previous audit recommendations. 2.k | UN | انخفاض عدد الملاحظات التي يقدمها مراجعو حسابات المشاريع ومراجعو الحسابات الداخليون بشأن ضعف رصد تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات السابقة. |
339. Over the years there has been an increase in the number of missions where resident auditors are deployed, from 3 in 1998 to 13 in 2007. | UN | 339 - ازداد بمرور السنين عدد البعثات التي يُلحق بها مراجعو حسابات مقيمون، من ثلاث بعثات في عام 1998 إلى 13 في عام 2007. |
In such cases, the auditor will face the issues of reliability on the work performed by the other auditors. | UN | وفي حالات كهذه، يواجه مراجع الحسابات مسائل موثوقية في الأعمال التي قام بها مراجعو حسابات آخرون. |
As required, resident auditors are posted in major emergency operations. | UN | ويعين مراجعو حسابات مقيمون للعمل في عمليات الطوارئ الكبرى حسب الاقتضاء. |
Resident auditors are also posted in major emergency operations, as required. | UN | ويضطلع مراجعو حسابات مقيمون بوظائفهم أيضاً في المواقع الرئيسية التي تجري فيها عمليات الطوارئ، حسب الاقتضاء. |
One of the members felt that it would be preferable to have the audit of the Authority's accounts carried out by the United Nations auditors. | UN | وارتأى أحد الأعضاء أن سيكون من الأفضل أن يتولى مراجعو حسابات الأمم المتحدة مراجعة حسابات السلطة. |
As in financial accounting, it must be done by competent and independent auditors who were not involved in the production of the accounts. | UN | ويجب أن يتم ذلك كما يتم بالنسبة للمحاسبة المالية، حيث يتولى إجراءه مراجعو حسابات أكفاء ومستقلون لم يشاركوا في إعداد الحسابات. |