Your broken CD player repeated it over and over and over the first time we made love. | Open Subtitles | مشغل الاسطوانات المعطوب كان يشغلها مراراً و تكراراً في المرة الاولى التي مارسنا فيها الحب |
They played the same Christmas song over and over. | Open Subtitles | اسمعوني أغنية عيد الميلاد ذاتها مراراً و تكراراً. |
I've been over and over this with you people. | Open Subtitles | لقد تحدثت مراراً و تكراراً مع هؤلاء الناس |
He said he would hurt me again and again until I gave in to God's will. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيؤذيني مراراً و تكراراً حتي أقوم بتنفيذ إرادة الرب |
I am so tired of going over this again and again. | Open Subtitles | لقد تعبت .من خوض هذا الحديث مراراً و تكراراً |
And I go over and over the audit reports. | Open Subtitles | بجعلي أقوم بمراجعة تقارير الحسابات مراراً و تكراراً |
he told me over and over that he... he wanted to die. | Open Subtitles | لقد أخبرني مراراً و تكراراً أنه.. أنه كان يريد أن يموت |
I can watch Taxi Driver over and over again. Here. | Open Subtitles | يُمكننيّ مراقبة ، سائق السيّارة ، مراراً و تكراراً |
'Cause it's silly to pay big prices for a case of bottles, basically, you know, when you can use this over and over again. | Open Subtitles | لأنه من السخافة أن تدفع ثمناً باهظ في صندوق من الماء، من الأساس كما تعلم بينما يمكنك إستعمال هذا مراراً و تكراراً |
You just deliver the information, then you get out, because chances are you're gonna have to do it over and over again. | Open Subtitles | تقوم بتسليم المعلومة التي لديك لأنك ربما تقوم بتكرارها مراراً و تكراراً |
Hmm... but to lose patients over and over, watch them get diminished by illness... | Open Subtitles | هل تتوقّع بأنّك ستنقذ حياة كل الأشخاص ؟ لكن أن تخسر حياة المرضى مراراً و تكراراً تشاهدهم و هم يموتون بسبب المرض |
Done some things, bad stupid things over and over. | Open Subtitles | عند مفترق طرق بين البؤوس و اليأس قمت ببعض الأمور أمور غبية سيئة مراراً و تكراراً |
Definition of insanity is doing the same thing over and over again and expecting different results. | Open Subtitles | تعريف الجنون هو فعل نفس الشيء مراراً و تكراراً مع توقع نتائج مختلفة |
So, he just kept asking me to marry him again and again. | Open Subtitles | لذلك ، هو ما انفكّ يطلبني ... لأتزوّجه مراراً و تكراراً |
The Russian people make sacrifice again and again. | Open Subtitles | يقدم الشعب الروسي التضحيات مراراً و تكراراً, |
During which time, she worked closely, with a different senior partner... again and again. | Open Subtitles | بذلك الوقت كانت تعمل بالقرب من كبار الشركاء مراراً و تكراراً |
When I was at preparatory school, like you, I was bullied again and again. | Open Subtitles | عندما كنت في الروضة مثلك، كنت اتعرض للمضايقات مراراً و تكراراً |
No, I have to forgive him every day, again and again, over and over. | Open Subtitles | لا ، عليّ أن أغفر كل يوم مراراً و تكراراً لكل يوم في حياتي |
I'd do the same thing again and again, even though I know it's a sin. | Open Subtitles | لفعلتُ الشيء نفسهُ مراراً و تكراراً. بالرغمِ من معرفتي المسبقة بأنها خطيئة. |
Today I've repeatedly heard how irrelevant my department has become. | Open Subtitles | سمعت اليوم مراراً و تكراراً التقليل من أهمّيّة قسمي |
Your Honor, I've told her time and again that it's best to make up and move back. | Open Subtitles | سيادتك أخبرتها مراراً و تكراراً أن الأفضل لها أن تعود |
But he is a licensed, experienced, capable physician who lovingly told you time and time again what you quite understandably did not want to accept: | Open Subtitles | و لكن لديه رخصة و هو طبيب ذو خبرة و متمكّن الذي أخبركي بكل حب مراراً و تكراراً |