"مراراً و تكراراً" - Traduction Arabe en Anglais

    • over and over
        
    • again and again
        
    • repeatedly
        
    • time and again
        
    • time and time again
        
    Your broken CD player repeated it over and over and over the first time we made love. Open Subtitles مشغل الاسطوانات المعطوب كان يشغلها مراراً و تكراراً في المرة الاولى التي مارسنا فيها الحب
    They played the same Christmas song over and over. Open Subtitles اسمعوني أغنية عيد الميلاد ذاتها مراراً و تكراراً.
    I've been over and over this with you people. Open Subtitles لقد تحدثت مراراً و تكراراً مع هؤلاء الناس
    He said he would hurt me again and again until I gave in to God's will. Open Subtitles لقد قال أنه سيؤذيني مراراً و تكراراً حتي أقوم بتنفيذ إرادة الرب
    I am so tired of going over this again and again. Open Subtitles لقد تعبت .من خوض هذا الحديث مراراً و تكراراً
    And I go over and over the audit reports. Open Subtitles بجعلي أقوم بمراجعة تقارير الحسابات مراراً و تكراراً
    he told me over and over that he... he wanted to die. Open Subtitles لقد أخبرني مراراً و تكراراً أنه.. أنه كان يريد أن يموت
    I can watch Taxi Driver over and over again. Here. Open Subtitles يُمكننيّ مراقبة ، سائق السيّارة ، مراراً و تكراراً
    'Cause it's silly to pay big prices for a case of bottles, basically, you know, when you can use this over and over again. Open Subtitles لأنه من السخافة أن تدفع ثمناً باهظ في صندوق من الماء، من الأساس كما تعلم بينما يمكنك إستعمال هذا مراراً و تكراراً
    You just deliver the information, then you get out, because chances are you're gonna have to do it over and over again. Open Subtitles تقوم بتسليم المعلومة التي لديك لأنك ربما تقوم بتكرارها مراراً و تكراراً
    Hmm... but to lose patients over and over, watch them get diminished by illness... Open Subtitles هل تتوقّع بأنّك ستنقذ حياة كل الأشخاص ؟ لكن أن تخسر حياة المرضى مراراً و تكراراً تشاهدهم و هم يموتون بسبب المرض
    Done some things, bad stupid things over and over. Open Subtitles عند مفترق طرق بين البؤوس و اليأس قمت ببعض الأمور أمور غبية سيئة مراراً و تكراراً
    Definition of insanity is doing the same thing over and over again and expecting different results. Open Subtitles تعريف الجنون هو فعل نفس الشيء مراراً و تكراراً مع توقع نتائج مختلفة
    So, he just kept asking me to marry him again and again. Open Subtitles لذلك ، هو ما انفكّ يطلبني ... لأتزوّجه مراراً و تكراراً
    The Russian people make sacrifice again and again. Open Subtitles يقدم الشعب الروسي التضحيات مراراً و تكراراً,
    During which time, she worked closely, with a different senior partner... again and again. Open Subtitles بذلك الوقت كانت تعمل بالقرب من كبار الشركاء مراراً و تكراراً
    When I was at preparatory school, like you, I was bullied again and again. Open Subtitles عندما كنت في الروضة مثلك، كنت اتعرض للمضايقات مراراً و تكراراً
    No, I have to forgive him every day, again and again, over and over. Open Subtitles لا ، عليّ أن أغفر كل يوم مراراً و تكراراً لكل يوم في حياتي
    I'd do the same thing again and again, even though I know it's a sin. Open Subtitles لفعلتُ الشيء نفسهُ مراراً و تكراراً. بالرغمِ من معرفتي المسبقة بأنها خطيئة.
    Today I've repeatedly heard how irrelevant my department has become. Open Subtitles سمعت اليوم مراراً و تكراراً التقليل من أهمّيّة قسمي
    Your Honor, I've told her time and again that it's best to make up and move back. Open Subtitles سيادتك أخبرتها مراراً و تكراراً أن الأفضل لها أن تعود
    But he is a licensed, experienced, capable physician who lovingly told you time and time again what you quite understandably did not want to accept: Open Subtitles و لكن لديه رخصة و هو طبيب ذو خبرة و متمكّن الذي أخبركي بكل حب مراراً و تكراراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus