"مرافق التعليم" - Translation from Arabic to English

    • education facilities
        
    • educational facilities
        
    • schooling facilities
        
    • teaching facilities
        
    • facilities for education
        
    • of education
        
    These disabled children are further disadvantaged and marginalised due to the non availability of special education facilities in those areas. UN ويعاني هؤلاء الطلاب المعوقون من المزيد من الحرمان والتهميش نظرا لعدم توفر مرافق التعليم الخاص في تلك المناطق.
    Stage II: beginning instruction and training in children's pre-school education facilities; UN المرحلة الثانية: بدء التعليم والتدريب في مرافق التعليم ما قبل المدرسة للأطفال؛
    The Committee notes that special education facilities are available at primary and secondary level. UN وتُنوِّه اللجنة بإتاحة مرافق التعليم الخاص في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي.
    Georgia has an agreement with the Agency to conduct $9 million-worth of restoration, construction and repairs on educational facilities. UN وعقدت جورجيا اتفاقاً مع الوكالة ﻹجراء أشغال ترميم وبناء وإصلاح مرافق التعليم بمبلغ قدره ٩ ملايين دولار.
    Cuban educational facilities helped foster cooperation on health issues. UN وأضافت أن مرافق التعليم في كوبا تساعد على تعزيز التعاون فيما يتعلق بمسائل الصحة.
    Facilitates or enables access to education facilities and literacy UN تسهيل أو تمكين الوصول إلى مرافق التعليم ومحو الأمية
    Investment in public education facilities amounts to $35.3 million, or just over a third of total capital expenditures. UN وتبلغ الاستثمارات في مرافق التعليم العام 35.3 مليون دولار أو ما يربو على ثلث مجموع النفقات الرأسمالية بقليل.
    As of 1997, there were 177 social education facilities and 214,582 students were enrolled. UN ولغاية عام 1997 بلغ عدد مرافق التعليم الاجتماعي 177 مرفقاً تضم 582 214 طالبا.
    Table 57: School-type social education facilities (SEF) UN الجدول 57: مرافق التعليم الاجتماعي الشبيهة بالمدارس
    Table 58: Social education facilities annexed to universities UN الجدول 58: مرافق التعليم الاجتماعي الملحقة بالجامعات
    Enrolments Table 59: Social education facilities annexed to universities UN الجدول 59: مرافق التعليم الاجتماعي الملحقة بالجامعات وكليات السنتين
    Table 60: Annual establishment of social education facilities annexed UN الجدول 60: مرافق التعليم الاجتماعي الملحقة بالجامعات وكليات السنتين بحسب سنة الانشاء
    education facilities are also developed or upgraded along with other development activities. UN ويجري أيضاً تطوير مرافق التعليم أو الارتقاء بها إلى جانب أنشطة التنمية الأخرى.
    The implementation of development plans in these zones includes the promotion of tertiary education facilities to bring education to the children residing in remote border areas. UN ويشمل تنفيذ خطط التنمية في هذه المناطق تعزيز مرافق التعليم العالي على نحو يجعل التعليم في متناول الأطفال المقيمين في المناطق الحدودية النائية.
    TNCs are also assisting local educational facilities in developing countries. UN كما تساعد الشركات عبر الوطنية مرافق التعليم المحلية في البلدان النامية.
    Even when educational facilities are not occupied, the security situation makes it difficult to hold classes and exams. UN والحالة اﻷمنية تجعل سير الدروس والامتحانات صعبا حتى إذا لم تكن مرافق التعليم مشغولة.
    106. The SPT found that the living conditions in Colony No. 14 were generally poor, while the educational facilities were good. UN 106- ووجدت اللجنة الفرعية أن الأحوال المعيشية في السجن رقم 14 سيئة بشكل عام، بينما كانت مرافق التعليم جيدة.
    In order to provide public educational facilities for pre-primary school children over the age of 3, the Government has established a pre-school education system. UN بغية توفير مرافق التعليم العام قبل المدرسي للتلاميذ الذين تتجاوز أعمارهم 3 سنوات، أنشأت الحكومة نظاماً للتعليم قبل المدرسي.
    The quality of teaching instruments and equipment, books and reference materials was significantly improved, transforming the previously backward educational facilities. UN وأُدخلت تحسينات كبيرة على نوعية وسائل ومعدات التعليم والكتب والمواد المرجعية، مما أدى إلى إصلاح مرافق التعليم التي كانت متخلفة في السابق.
    :: invest in distance learning educational models for women and girls unable to access formal schooling facilities due to distance, disability or inability to leave home; UN :: الاستثمار في النماذج التعليمية للتعلم عن بعد للنساء والفتيات غير القادرات على الوصول إلى مرافق التعليم المدرسي الرسمي نظراً لبعد المسافة أو الإعاقة أو عدم القدرة على مغادرة المنزل؛
    There are not enough schools or teaching facilities. UN ليس لدينا ما يكفي من مدارس أو من مرافق التعليم.
    The interviews did not make clear to what extent facilities for education and access to health care, especially for children, are available. UN ولم يتضح من المقابلات التي أجريت مدى توفر مرافق التعليم وسبل الوصول الى الرعاية الصحية، وخصوصاً بالنسبة للأطفال.
    This achievement is mainly a result of its emphasis on policies for the development of education and health facilities. UN وتحقق هذا اﻹنجاز أساساً نتيجة تركيزها على سياسات تطوير مرافق التعليم والصحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more