An absence of training centres for each of the linguistically different regions in Africa was also viewed as a limitation in building capacity. | UN | كما اعتُبر أن عدم وجود مراكز للتدريب في كل منطقة من المناطق اللغوية المختلفة في أفريقيا يشكل عقبة أمام بناء القدرات. |
At the same time, Government established and expanded vocational skills training centres. | UN | وفي الوقت نفسه قامت حكومتي بإنشاء مراكز للتدريب على المهارات المهنية وتوسيع تلك المراكز. |
By the end of 2006 there were 304 vocational training centres, both public and private. | UN | وبحلول أواخر عام 2006 توفرت هناك 304 مراكز للتدريب المهني، عامة وخاصة على حد سواء. |
UNRWA also runs four vocational and technical training centres, with a total of 2,036 trainees. | UN | وتتولى الأونروا أيضا تشغيل أربعة مراكز للتدريب المهني والتقني، يلتحق بها ما مجموعه 036 2 من المتدربين. |
Such training centres are now operational in Romania and Georgia where there are plans to organize a TRAINMAR workshop in the near future. | UN | وتعمل الآن في رومانيا وجورجيا مراكز للتدريب من هذا القبيل ومن المزمع عقد حلقة عمل خاصة بالبرنامج في المستقبل القريب. |
In response to requests by the countries concerned, Brazil is planning to provide assistance to build professional training centres, first in Portuguese-speaking African countries and later in other countries of the continent. | UN | واستجابة لطلبات من البلدان المعنية، تخطط البرازيل لتقديم المساعدة من أجل بناء مراكز للتدريب المهني، بداية في البلدان الأفريقية الناطقة بالبرتغالية وفي وقت لاحق في بلدان أخرى من القارة. |
Vocational training centres had been established to provide both formal and non-formal education. | UN | وأضاف قائلاً إنه قد أنشئت مراكز للتدريب المهني من أجل تقديم التعليم الرسمي وغير الرسمي على حد سواء. |
A total of 78 per cent of the trainees who graduated from eight vocational training centres found employment. | UN | وإجمالا، تمكن 78 في المائة من المتدربين الذين تخرجوا من ثمانية مراكز للتدريب المهني من الحصول على وظائف. |
I am thinking especially of creating professional training centres and promoting activities that generate jobs, thus ensuring more and better social integration. | UN | وأفكر بشكل خاص في إنشاء مراكز للتدريب المهني، وتشجيع الأنشطة التي تهيئ فرصا للعمل، وبالتالي، كفالة تحسين الاندماج الاجتماعي وتعزيزه. |
Judicial training centres for all judges and prosecutors had been established at the entity level and in Brčko district. | UN | كما تم إنشاء مراكز للتدريب القضائي لجميع القضاة والمدعين العامين على مستوى الكيانات ومستوى مقاطعة بريتشكو. |
131. GON has established ten vocational training centres in the country, which provide free training on various subjects. | UN | 131- وأنشأت الحكومة عشرة مراكز للتدريب المهني في البلد توفر التدريب مجاناً في العديد من المجالات. |
Eight vocational training centres across Kosovo offered training in 30 professional profiles. | UN | ووفرت ثمانية مراكز للتدريب المهني في كوسوفو التدريب في 30 مجالا مهنيا. |
Al-Qaida has established training centres in Pakistan, and networks that channel people to them from overseas. | UN | وقد أقام تنظيم القاعدة مراكز للتدريب في باكستان، وشبكات يمرر عبرها الناس نحو تلك المراكز من بلدان أجنبية. |
UNRWA provided teacher training to 645 trainees at four training centres. | UN | وقدمت الأونروا تدريبا للمعلمين إلى 465 متدربا في أربعة مراكز للتدريب. |
Vocational training is provided to some 5,200 students in eight training centres. | UN | ويقدم التدريب المهني إلى نحو 200 5 طالب في ثمانية مراكز للتدريب. |
In addition, the country has a number of occupational skills and vocational training centres, as well as literacy centres and centres for the advancement of women. | UN | كما توجد في البلد عدة مراكز للتدريب المهني والحرفي وكذلك لمحو الأمية ولتعزيز المرأة؛ |
- The establishment in Cameroon of several regional vocational training centres for judicial police, defence, peacekeeping and security; | UN | - قيام الكاميرون بإنشاء عدة مراكز للتدريب المهني الإقليمي لأفراد الشرطة القضائية والدفاع وحفظ السلام والأمن. |
ICAO conducts the courses and other workshops at 10 aviation security training centres worldwide. | UN | وتعقد المنظمة هذه الدورات التدريبية وغيرها من حلقات العمل في 10 مراكز للتدريب على أمن الطيران في جميع أنحاء العالم. |
Creation of employment training centres at special schools; | UN | إنشاء مراكز للتدريب على العمل في ست مؤسسات للتعليم الخاص؛ |
It runs five training centres in Japan and 29 in different countries in Asia and the Pacific Region. | UN | وهي تدير خمسة مراكز للتدريب في اليابان و 29 مركزاً في بلدان مختلفة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
2. Teacher professional and technical training centers. | UN | 2 - مراكز للتدريب الفني والتقني للمدرسين؛ |
The plan is to create Local Process Expert Trainers from training hubs and missions who will be trained to become Umoja trainers. | UN | وتهدف الخطة إلى إعداد مدربين خبراء بالعمليات المحلية - يختارون من مراكز للتدريب أو من البعثات - ليصبحوا مدربين في إطار مشروع أوموجا. |