"مراكز للتدريب" - Translation from Arabic to English

    • training centres
        
    • training centers
        
    • training hubs
        
    An absence of training centres for each of the linguistically different regions in Africa was also viewed as a limitation in building capacity. UN كما اعتُبر أن عدم وجود مراكز للتدريب في كل منطقة من المناطق اللغوية المختلفة في أفريقيا يشكل عقبة أمام بناء القدرات.
    At the same time, Government established and expanded vocational skills training centres. UN وفي الوقت نفسه قامت حكومتي بإنشاء مراكز للتدريب على المهارات المهنية وتوسيع تلك المراكز.
    By the end of 2006 there were 304 vocational training centres, both public and private. UN وبحلول أواخر عام 2006 توفرت هناك 304 مراكز للتدريب المهني، عامة وخاصة على حد سواء.
    UNRWA also runs four vocational and technical training centres, with a total of 2,036 trainees. UN وتتولى الأونروا أيضا تشغيل أربعة مراكز للتدريب المهني والتقني، يلتحق بها ما مجموعه 036 2 من المتدربين.
    Such training centres are now operational in Romania and Georgia where there are plans to organize a TRAINMAR workshop in the near future. UN وتعمل الآن في رومانيا وجورجيا مراكز للتدريب من هذا القبيل ومن المزمع عقد حلقة عمل خاصة بالبرنامج في المستقبل القريب.
    In response to requests by the countries concerned, Brazil is planning to provide assistance to build professional training centres, first in Portuguese-speaking African countries and later in other countries of the continent. UN واستجابة لطلبات من البلدان المعنية، تخطط البرازيل لتقديم المساعدة من أجل بناء مراكز للتدريب المهني، بداية في البلدان الأفريقية الناطقة بالبرتغالية وفي وقت لاحق في بلدان أخرى من القارة.
    Vocational training centres had been established to provide both formal and non-formal education. UN وأضاف قائلاً إنه قد أنشئت مراكز للتدريب المهني من أجل تقديم التعليم الرسمي وغير الرسمي على حد سواء.
    A total of 78 per cent of the trainees who graduated from eight vocational training centres found employment. UN وإجمالا، تمكن 78 في المائة من المتدربين الذين تخرجوا من ثمانية مراكز للتدريب المهني من الحصول على وظائف.
    I am thinking especially of creating professional training centres and promoting activities that generate jobs, thus ensuring more and better social integration. UN وأفكر بشكل خاص في إنشاء مراكز للتدريب المهني، وتشجيع الأنشطة التي تهيئ فرصا للعمل، وبالتالي، كفالة تحسين الاندماج الاجتماعي وتعزيزه.
    Judicial training centres for all judges and prosecutors had been established at the entity level and in Brčko district. UN كما تم إنشاء مراكز للتدريب القضائي لجميع القضاة والمدعين العامين على مستوى الكيانات ومستوى مقاطعة بريتشكو.
    131. GON has established ten vocational training centres in the country, which provide free training on various subjects. UN 131- وأنشأت الحكومة عشرة مراكز للتدريب المهني في البلد توفر التدريب مجاناً في العديد من المجالات.
    Eight vocational training centres across Kosovo offered training in 30 professional profiles. UN ووفرت ثمانية مراكز للتدريب المهني في كوسوفو التدريب في 30 مجالا مهنيا.
    Al-Qaida has established training centres in Pakistan, and networks that channel people to them from overseas. UN وقد أقام تنظيم القاعدة مراكز للتدريب في باكستان، وشبكات يمرر عبرها الناس نحو تلك المراكز من بلدان أجنبية.
    UNRWA provided teacher training to 645 trainees at four training centres. UN وقدمت الأونروا تدريبا للمعلمين إلى 465 متدربا في أربعة مراكز للتدريب.
    Vocational training is provided to some 5,200 students in eight training centres. UN ويقدم التدريب المهني إلى نحو 200 5 طالب في ثمانية مراكز للتدريب.
    In addition, the country has a number of occupational skills and vocational training centres, as well as literacy centres and centres for the advancement of women. UN كما توجد في البلد عدة مراكز للتدريب المهني والحرفي وكذلك لمحو الأمية ولتعزيز المرأة؛
    - The establishment in Cameroon of several regional vocational training centres for judicial police, defence, peacekeeping and security; UN - قيام الكاميرون بإنشاء عدة مراكز للتدريب المهني الإقليمي لأفراد الشرطة القضائية والدفاع وحفظ السلام والأمن.
    ICAO conducts the courses and other workshops at 10 aviation security training centres worldwide. UN وتعقد المنظمة هذه الدورات التدريبية وغيرها من حلقات العمل في 10 مراكز للتدريب على أمن الطيران في جميع أنحاء العالم.
    Creation of employment training centres at special schools; UN إنشاء مراكز للتدريب على العمل في ست مؤسسات للتعليم الخاص؛
    It runs five training centres in Japan and 29 in different countries in Asia and the Pacific Region. UN وهي تدير خمسة مراكز للتدريب في اليابان و 29 مركزاً في بلدان مختلفة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    2. Teacher professional and technical training centers. UN 2 - مراكز للتدريب الفني والتقني للمدرسين؛
    The plan is to create Local Process Expert Trainers from training hubs and missions who will be trained to become Umoja trainers. UN وتهدف الخطة إلى إعداد مدربين خبراء بالعمليات المحلية - يختارون من مراكز للتدريب أو من البعثات - ليصبحوا مدربين في إطار مشروع أوموجا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more