"مراوح" - Translation from Arabic to English

    • fans
        
    • propellers
        
    • blades
        
    By making provision for exhausting smoke through building fans, the removal of smoke would be accelerated significantly; UN وإذا تم التخلص من دخان العادم عن طريق مراوح المبنى، فإن إزالة الدخان ستتم بطريقة سريعة جدا؛
    Replacement of exhaust fans in the garage to ensure code compliance UN استبدال مراوح سحب الهواء في المرآب لكفالة الامتثال للوائح
    Cooling fans should operate normally. UN ينبغي أن تعمل مراوح التبريد بصورة عادية.
    Cooling fans should operate normally. UN ينبغي أن تعمل مراوح التبريد بصورة عادية.
    As the Liberian list in table 1 shows, three propellers and one rotor head were imported from Belgrade in violation of United Nations sanctions. UN وكما تدل على ذلك القائمة الليبيرية فقد تم استيراد 3 مراوح ورأس دوار من بلغراد انتهاكا لجزاءات الأمم المتحدة.
    Cooling fans should operate normally. UN ينبغي أن تعمل مراوح التبريد بصورة عادية.
    The King of the Indies has but even now sent me four fans fashioned from the feathers of parrots, and the King of Numidia, a garment of ostrich feathers. Open Subtitles ملك الهند أرسل إليَّ مؤخراً, أرسل إليَّ أربعة مراوح. مشغولة من ريش الببغاء.
    Well, let me start off by saying that we're huge fans of the work you did on Ethion 3.0. Open Subtitles حسنا، اسمحوا لي أن أبدأ بالقول أننا مراوح ضخمة من العمل الذي قمت به على Ethion 3.0.
    Okay, but you better steer clear of ceiling fans. Open Subtitles حسنا , لكن يفضل أن تبقي بعيدة عن مراوح السقف.
    Well, I can get some industrial fans in here for overnight. Open Subtitles حسناً، بإمكاني إحضار مراوح إصطناعية لأجل ليلة واحدة.
    Excitable. passionate fans. and people jumping up and down chanting "Maiden!" Open Subtitles منفعل. مراوح متحمسة. والناس القفز صعودا وهبوطاً مرددين " مایدن"!
    It's got a built-in blender, four electric fans, and a thermal sewage disposal. Open Subtitles بها خلال بالداخل و اربعة مراوح كهربائية وإمكانية رمي مياه المجاري
    There were sea shells embedded in the plaster on the walls... no air-conditioning, just ceiling fans. Open Subtitles كانت هنالك صدفات بحر ملتصقة بالجدار لايوجد مكيف , فقط مراوح معلقة
    We had fans going, lots and lots of bits and pieces. Open Subtitles كان لدينا مراوح تعمل الكثير و الكثير من الأجزاء و القطع
    The walls were all upheld... there's an electric system... fans and even air-conditioners. Open Subtitles لقد رفعوا الجدران جميعا ويوجد نظام كهربائى مراوح ومكيفات
    Four, five, six fans, and there are air fresheners hanging all over the place, so obviously there were complaints by the neighbors. Open Subtitles أربعة، خمسة، ستة مراوح وتوجد مكيفات هواء معلقة بأنحاء المكان لذا من الواضح وجود شكاوى من الجيران
    God, and I was expecting ceiling fans and cigarette butts. Open Subtitles يا إلهي ، كنت أتوقع بوجود مراوح سقف و أعقاب سجائر
    Ventilator fans to normal. Open shutters. Open Subtitles مراوح التهوية إلى الوضع الطبيعيافتح المصاريع
    I don't pretend to understand the airline business, but I'm told you say propellers are a thing of the past. Open Subtitles أنا لا أتظاهر أنى أفهم عمل الطيران. لكنى أخبرتك أن تقول مراوح شئ من الماضى
    Well, they look normal enough. I mean, no wings or propellers. Open Subtitles حسناً، إنّها تبدو طبيعيّة بما فيه الكفاية أعني، بلا أجنحة أو مراوح
    You know, in my line of work, you hear all sorts of horror stories-- boat propellers, garbage disposals. Open Subtitles أتعلم، في مجال عملي تسمع جميع أنواع القصص المرعبة مراوح القوارب، مصرّفات القمامة
    Although, I've seen my share of bare bodies bloated beyond recognition... tourists turned to Swiss cheese by propeller blades... Open Subtitles ‏‏رغم أنني رأيت ما يكفي من الجثث العارية ‏والمنتفخة بحيث لا يمكن التعرف عليها،‏ ‏والسياح الذين مزقتهم مراوح القوارب. ‏

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more