"مرة في حياتي" - Translation from Arabic to English

    • time in my life
        
    • once in my life
        
    • time I ever
        
    • time in my whole life
        
    • time in my entire life
        
    For the first time in my life I feel old. Open Subtitles لأول مرة في حياتي أشعر بأنني كبرت في السن
    For the first time in my life, everything I design will have my name on the tag. Open Subtitles لكنه أمر مُثير لأول مرة في حياتي كل شيئ سأصممه سيكون اسمي مكتوب على بطاقته
    For the first time in my life, I'm happy to see that awful tattoo. Open Subtitles لأول مرة في حياتي. أُسر برؤية ذاك الوشم الشنيع.
    For the first time in my life, I am bereft of letters and of news. Open Subtitles لأول مرة في حياتي أنا محرومة من الرسائل ومن الأخبار
    It was the first time in my life I was ever completely alone. Open Subtitles لقد كانت أول مرة في حياتي لم أكن وحيداً تماماً
    All right, like, uh, intentionally sober, not barely-skating-by sober, for the first time in my life. Open Subtitles أعني أنني ممتنعة عن تعاطي المخدرات عمداً. و ليست مجرد محاولة مني للإمتناع و ذالك لأول مرة في حياتي.
    I'm asking you to pay me back for every time in my life you have screwed me over. Open Subtitles اطلب منك ان تدفع ما تدينه لي لكل مرة في حياتي اخفقت بسببك
    For the first time in my life, when I walked into that hospital room, when she said she wanted help... when she said she needed me... she meant it. Open Subtitles لأول مرة في حياتي حين دخلت لغرفة المشفى تلك حين قالت أنها بحاجة للمساعدة..
    ♪ For the first time in my lifeOpen Subtitles ♪ لأول مرة في حياتي أري الحب ♪
    It's oddly hypnotizing. ♪ La, la-ba-dee-da ♪ For the first time in my lifeOpen Subtitles إنه منوم مغناطيسياً بشكل غريب ♪ لأول مرة في حياتي
    Well, that would be rude seeing as how for the first time in my life, actually, I RSVP'd. Open Subtitles حسناً ذلك سيكون وقحاً كما نرى كيف هذه أول مرة في حياتي في الحقيقة لد قبلت الدعوه
    So for the first time in my life, she's gonna prioritize me over Jen Aniston's pregnancy rumors. Open Subtitles لذلك لأول مرة في حياتي ستعطيني الأولية على شائعات حمل جين انيستون
    I'm gonna need another beer. ♪ La, la-ba-dee-da ♪ For the first time in my lifeOpen Subtitles سأحتاج إلي زجاجة بيرة أخري ♪لأول مرة في حياتي♪
    ♪ For the first time in my lifeOpen Subtitles ♪ لأول مرة في حياتي أري الحب ♪
    ♪ For the first time in my lifeOpen Subtitles ♪ لأول مرة في حياتي أري الحب ♪
    You know, for the first time in my life, I eat fresh frozen strawberries with whipped cream. Open Subtitles هل تعلمون، لأول مرة في حياتي أكل الفراولة الطازجة والمجمدة مع قشدة
    For the first time in my life, I don't want to find myself in three years with some random girl, no matter how many boobs she has. Open Subtitles لأول مرة في حياتي ، لا أريد لنفسي أن أكون مع فتاة عشوائية خلال ثلاث سنوات
    You know, for the first time in my life I actually feel like I want something that lasts. Open Subtitles أتدري ، لأول مرة في حياتي أشعر أنني أريد شئ يدوم للنهاية
    I have a picture in my head of me driving through the night, nothing but 1,000 miles of dark empty ahead, and, for the first time in my life, I'm free. Open Subtitles انا اتخيل صورة لي اثناء قيادتي في الليل لا شيء سوى 1000 ميل من الظلام الهاديء و لاول مرة في حياتي انا حر
    I had to deal with it more than once in my life as a kid, you know. Open Subtitles لقد كان علي أن أتعامل مع ذلك أكثر من مرة في حياتي كصبي كما تعلم
    First time I ever wanted a computer virus. Open Subtitles لأول مرة في حياتي أردتُ فيروس الكمبيوتر.
    I understand the need to keep our secret, but stopping that robbery today was the first time in my whole life that I've ever felt like... Open Subtitles أنا أفهم ضرورة الحفاظ على سرّنا ولكن إيقاف تلك السرقة اليوم كان أول مرة في حياتي أشعر
    And now I can go back home to Farrah and feel really good about myself for the first time in my entire life. Open Subtitles و بإمكاني اليوم العودة لزوجتي فرح و أنا أشعر بالرضى عن نفسي لأول مرة في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more